夜抵贞牟

野暝犹闻远,川明不恨迟。

焚山隔岸火,及我系船时。

夜半青灯屋,篱前白水陂。

殷勤谢地主,小筑欲深期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 羁旅
创作背景
陈与义南奔时期
陈与义南奔时期 — 此诗作于南宋高宗建炎年间,正值金兵南侵,诗人避乱南奔途中。贞牟位于今湖南邵阳一带,是诗人流寓途中的一处落脚点。创作背景涉及靖康之变后的动荡时局,诗人于流离中寻求片刻安宁,诗作折射出乱世中士人的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四十字,格律严谨,平仄协调,押平声韵。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,体现了诗人对声律与对仗的精深驾驭能力。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之思与恬淡心境的融合。诗人夜宿荒野,却无凄苦悲凉之态,反以“不恨迟”显豁达胸襟。全诗情感由野旷之寂寥转为夜宿之安适,终以对友人的期许作结,层次分明,意境清远。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“暝”指日落、天黑,“野暝”即原野暮色降临。“系船”指停船靠岸。“陂”指池塘或水岸。“谢”在此处意为感谢。“小筑”指环境幽静的小住宅,此处指地主的居所。这些字词准确描绘了夜宿的环境与动作。
逐句释义
原野暮色苍茫,还能听到远处的声响;河水明净,我不怨恨船行迟缓。隔岸山上有人在烧荒,火光照耀;正好在我系船停泊时看见。半夜里屋里点起青灯照明;篱笆前有一方白色的水池。殷勤地感谢地主的款待;对于这所小宅,我想要长久地以此为约。
主旨概括
这首诗描写了诗人在旅途中夜宿贞牟的情景。通过描写暮色、川光、隔岸火光和夜深青灯,展现了旅途中的宁静画面。表达了诗人随遇而安、不怨旅途艰辛的豁达心境,以及对主人热情款待的感激之情。
跨学科 · 是什么
焚山地理学
诗句中提到的“焚山”指山中起火。在古代农业社会,这可能是一种烧荒肥田的农业生产方式,也可能是自然或人为引起的山火。火光在夜色中格外醒目,成为诗人系船时的视觉焦点,反映了古代山地开发的一种景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。首联“远”字声调悠长,“迟”字稍作停顿,体现从容心态。颔联“火”字重读,突出画面感。颈联“青灯”与“白水”读出色彩对比的清丽感。尾联“殷勤”二字读出诚恳,“深期”渐慢,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+副词+动词,形容词+名词+否定词+动词”的对仗句式。例如:“林静方知远,风清不觉寒”。通过景物描写与主观感受的结合,练习情景交融的表达方式。
写作应用
“川明不恨迟”一句可用于表达在等待或过程中保持平和心态的写作主题。例如在描写旅行、排队或人生等待的散文中,引用此句可提升文章的哲理深度,表现随遇而安的生活态度。
关联知识图谱
羁旅诗同体裁|同主题
本诗属于羁旅诗范畴,描写旅途夜宿见闻。与传统羁旅诗多写愁苦不同,本诗格调旷达,是羁旅诗中的变调之作。

名句 CLASSIC LINES

野暝犹闻远,川明不恨迟
此联为全诗名句,写暮色苍茫中听觉的深远与视觉的明净。诗人以“不恨迟”三字翻出新意,打破了羁旅诗惯有的愁苦基调,展现了宋诗特有的理趣与旷达,体现了诗人于逆境中从容自适的精神境界。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待