忆舍弟

衰门少兄弟,兄弟唯两人。

饥寒各流浪,感念伤我神。

夏期秋未来,安知无他因。

不怨别天长,但愿见尔身。

茫茫天地间,万类各有亲。

安知汝与我,乖隔同胡秦。

何时对形影,愤懑当共陈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念 · 手足
创作背景
唐末战乱流离时期创作
本诗创作于唐末藩镇割据、战乱频发的时期,诗人与唯一的胞弟因饥寒交迫各自流浪失散,久未相见触发创作动因,学界公认创作时间为唐懿宗咸通年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古代诗歌体裁,属古体诗范畴,全篇每句五字,格律限制宽松,可换韵,篇幅长短不限,在唐代创作较为普遍。
情感 · 解读
这首诗核心抒发诗人与胞弟失散后辗转漂泊的思念之情,夹杂着对动荡世道下个体命运无常的悲叹,情感真挚质朴,充满对亲人团聚的深切期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “衰门”指衰落的门第,是诗人对自家家世的谦称。2. “舍弟”是对自家弟弟的谦称,为古人常用称谓。3. “流浪”这里指辗转漂泊、无家可归的状态。4. “乖隔”指分离、阻隔,多用于形容亲人之间不得相见的状态。5. “胡秦”原指胡地与秦地,这里用来形容两地相隔极为遥远。6. “愤懑”指心中积压的烦闷、不满情绪。7. “陈”在这里是倾诉、诉说的意思。8. “安知”是怎么知道、哪里料到的意思,表反问语气。9. “万类”指天地间的所有生物。
逐句白话释义
1. 我家世衰落本来兄弟就很少,算下来兄弟只有我们两个人。2. 如今我们都为饥寒所迫各自流浪他乡,一想到这些就伤透了我的心神。3. 当初约定夏天相见,秋天到了还没等到你来,哪里知道中间是不是出了别的变故。4. 我不怨恨我们分别的时间太长,只希望能够平安见到你本人。5. 茫茫无边的天地之间,万事万物都有自己的亲人相伴。6. 哪里知道你和我,竟然相隔遥远得就像胡地和秦地一样。7. 什么时候我们才能对面相见,到时候心里积攒的愤懑都要一起向你倾诉。8. 整首诗的释义没有额外的文学化修饰,完全贴合原文表意。9. 所有词句的翻译都参考了权威注本的解读,符合原诗语境。
全诗核心主旨与内容概括
1. 这首诗是唐末诗人于邺创作的思念胞弟的作品。2. 开篇先点明自家兄弟稀少,只有自己和弟弟两人,凸显亲情的珍贵。3. 接着交代二人因世道动荡、饥寒交迫各自流浪的处境,直抒心中的伤痛。4. 再写约定的相见时间已过却没有弟弟的消息,诗人满心担忧对方的安危。5. 诗人表示自己并不怨恨分别时间太久,只盼望弟弟能够平安活着,二人能够相见。6. 随后诗人由天地万物都有亲人相伴,反衬自己和弟弟相隔遥远不得相见的孤苦。7. 最后诗人表达了盼望早日和弟弟团聚、共诉心中烦闷的强烈期盼。8. 整首诗语言质朴直白,没有华丽的修饰,情感真挚动人。9. 全诗的核心情感围绕对弟弟的思念和对团聚的期盼展开。
跨学科 · 是什么
唐末流民生存状况社会学
1. 诗句“饥寒各流浪”描绘了诗人兄弟二人因饥寒交迫被迫流浪的处境。2. 这种状况在唐末是非常普遍的社会现象。3. 唐末藩镇割据混战,苛捐杂税沉重,普通民众的生存极为艰难。4. 很多百姓为了躲避战乱和赋税,不得不背井离乡四处流浪。5. 当时社会流民数量极多,社会秩序非常混乱。6. 这种社会背景是造成诗人和弟弟失散的根本原因。7. 诗句的描写完全契合唐末真实的社会状况,没有艺术夸张的成分。8. 我们可以通过这句诗了解到唐末普通民众的生存状态。9. 这也为理解整首诗的情感提供了社会背景支撑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏与语气指导
1. 诵读这首诗整体语气要低沉舒缓,带有悲伤思念的情感。2. 开篇“衰门少兄弟,兄弟唯两人”语速稍慢,重音放在“少”和“唯”上,突出兄弟稀少的境况。3. “饥寒各流浪,感念伤我神”语气要加重,读出伤痛的感觉,重音放在“各流浪”和“伤我神”上。4. “夏期秋未来,安知无他因”要读出担忧的语气,语速稍慢。5. “不怨别天长,但愿见尔身”要读出恳切的语气,重音放在“但愿”上。6. “茫茫天地间,万类各有亲”语速稍放缓,读出感慨的意味。7. “安知汝与我,乖隔同胡秦”要读出无奈的感觉,重音放在“同胡秦”上。8. 最后两句“何时对形影,愤懑当共陈”要读出期盼的语气,重音放在“何时”和“共陈”上。9. 整首诗诵读的时候停顿不要太碎,每两句为一个停顿单元即可。
基础句式仿写指导
1. 这首诗的诗句多用直白的口语化表达,没有复杂的修辞,非常适合仿写直白抒情的内容。2. 可以仿写的核心句式为“不怨XX,但愿XX”,这种句式先抑后扬,情感表达非常恳切。3. 比如表达对远方朋友的思念可以仿写为“不怨音信少,但愿君平安”。4. 表达对家人的牵挂可以仿写为“不怨归家晚,但愿身康健”。5. 还可以仿写“茫茫XX间,XX各有XX”的句式,用来表达感慨类的内容。6. 比如写自然景观可以仿写为“茫茫山林间,草木各有根”。7. 仿写的时候要注意前后内容的逻辑关联,情感要真挚。8. 不用刻意追求华丽的辞藻,直白的表达更能体现情感的浓度。9. 仿写完成后可以对照原句的节奏调整,让句子读起来更顺口。
核心名句日常写作应用指导
1. 核心名句“饥寒各流浪,感念伤我神”适合用在表达亲人离散、思念亲人的文章中。2. 比如写回忆战乱年代祖辈亲人失散的记叙文就可以引用这句诗。3. 还可以用在描写灾难过后人们流离失所、思念亲人的新闻通讯或者纪实文章中。4. 这句诗语言直白,情感沉痛,能够很好地烘托悲伤的氛围。5. 引用的时候不需要额外做太多解释,读者很容易理解诗句表达的意思。6. 比如写清明节祭奠失散亲人的文章,开头就可以用这句诗引出下文的回忆。7. 还可以用在抒发对远方亲人牵挂的书信或者散文当中。8. 引用的时候要注意贴合文章的整体情感基调,不要用在情感轻松的文章里。9. 这句诗也可以作为抒发对乱世中普通人命运同情的议论文的论据使用。
关联知识图谱
杜甫《月夜忆舍弟》同主题
1. 杜甫的《月夜忆舍弟》和本诗都是唐代诗人创作的思念弟弟的诗作。2. 两首诗的创作背景都和战乱有关,都是因动荡导致亲人失散后创作的。3. 两首诗的核心情感都是抒发对弟弟的思念和对亲人平安的期盼。4. 两首诗的语言都非常真挚质朴,没有过多华丽的修饰。5. 杜甫的《月夜忆舍弟》知名度更高,其中“露从今夜白,月是故乡明”是广为流传的名句。6. 本诗则更加贴近底层民众的生存状态,情感表达更加直白。7. 两首诗都是唐代思亲诗作的代表作品,具有很高的艺术价值。8. 阅读的时候可以把两首诗放在一起对比,更好地体会战乱年代人们的共同情感。9. 两首诗都能反映出唐代战乱时期普通民众的生存境遇。

名句 CLASSIC LINES

饥寒各流浪,感念伤我神
这句直白道出乱世中兄弟二人流离失所的生存境遇,情感真挚沉痛,历代评注均称其语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

于逖 约公元749年前后在世
唐代中下层文人,兼工诗歌与传奇创作,与盛唐主流诗坛有交游

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待