送程孚叟知归州 其二

东都人陆海,游集若为忘。

筮史同微货,僧坊共小凉。

卜邻栖辇毂,返旆促囊装。

巽坎知人意,奔腾达侍旁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为作者送别友人程孚叟赴任归州时所作。归州地处偏远,友人此行既是赴任也是归乡侍亲。诗中提及“东都”,暗示创作背景可能与洛阳有关,或借指京城繁华之地。诗人与友人曾同在京城游历、生活,情谊深厚,故在临行之际作诗相送。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,属于近体诗范畴。五言律诗兴起于初唐,至杜甫手中臻于成熟,是唐代文人交际酬唱的重要载体。此体要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,中间两联尤见作者功力。
情感 · 解读
全诗情感基调为送别友人的惜别之情,同时夹杂着对友人归乡侍亲的欣慰与祝福。诗人通过回忆往昔交游的亲密无间,反衬今日离别的依依不舍,情感真挚深沉,既有离愁别绪,又有对友人孝行的赞许。

基础解读 READING

语文核心知识
东都
指洛阳。在唐代,长安为西京,洛阳为东都。诗中借指繁华的京城或文人聚集之地。这里是诗人与友人曾经共同游历生活的地方,承载着丰富的回忆。
陆海
字面意为陆地与海洋,此处比喻人烟稠密、人物荟萃,如同陆地的广阔与海洋的深邃。形容东都人才济济,繁华热闹,也暗示了诗人与友人在茫茫人海中的相遇相知。
首联释义
东都洛阳人才济济,如同陆海般广阔深邃,我们曾经在那里游历聚会,那些美好的时光怎么能轻易遗忘呢?这两句诗开篇点明了回忆的地点,奠定了全诗怀旧与惜别的情感基调。
颔联释义
我们曾经一起占卜生计,共同面对微薄的货财,生活清贫但志趣相投;我们也曾一同寄宿在僧人的房舍中,共享那一份难得的清凉与宁静。这两句回忆了两人同甘共苦的具体生活场景。
颈联释义
为了能够比邻而居,我们选择居住在靠近皇宫车驾的地方;如今你即将远行,收起旌旗,急促地整理行装。这两句写出了两人曾经居住之近和现在离别之匆忙。
尾联释义
顺风顺水仿佛知晓你的心意,江水奔腾不息,载着你迅速到达父母身边。最后两句运用拟人手法,借江水奔腾表达了对友人归乡侍亲的祝愿,点明了“知归州”的题意。
核心主旨
这首诗通过回忆与友人在京城同甘共苦的生活经历,表达了深厚的友情。诗人描绘了友人匆忙离别的场景,并以江水奔腾喻示归心似箭,既流露出不舍之情,又表达了对友人归乡侍亲的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
归州地理地理学
归州位于长江三峡地区,也就是现在的湖北省宜昌市秭归县一带。这里山高水急,地形险要,是古代长江航运的重要节点。友人前往归州,将沿着长江逆流而上或顺流而下,体验三峡的壮丽风光。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,首联回忆往事要带有深情厚意。颔联“同微货”、“共小凉”要读出清贫中的温馨。颈联节奏稍快,体现离别的匆忙。尾联“奔腾”二字要读得昂扬有力,展现江水的气势和归心的急切。
句式仿写
可仿写“XX知人意,XX达XX”的句式,运用拟人手法表达某种自然景物顺应人意的情景。例如:“春风知人意,吹绿门前柳”。这种句式简洁明快,富有表现力,适合在写景抒情中运用。
写作应用
“巽坎知人意,奔腾达侍旁”这两句诗可用于表达归心似箭的心情,或形容顺风顺水、事情进展顺利的情境。在写作中,可以借鉴这种将自然景物拟人化,赋予其情感色彩的手法,增强文章的感染力。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人赴任之作,表达了深厚的惜别之情与美好的祝愿。

标签 TAGS

作者 POET

苏籀 1091—约1164
宋代官员、文学家,眉山苏氏家族后裔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待