景禅人求颂

混处还须转侧看,底时妙在一丝端。

闲云卷雨秋空阔,明月流辉夜水寒。

棹破波光华细碎,梦惊蓬晓影团𪢮。

真机分应头头准,却出黄芦把钓竿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅悟
创作背景
应机施教
此诗为释昙华应禅人景之请而作的示法偈。创作背景源于禅宗师徒间的问答参学,诗人以诗代语,针对景禅人的修行困惑或悟境进行点拨,属于宋代禅林常见的“颂古”或“赠偈”类创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代禅门文学中借景喻理的代表性体裁。
情感 · 解读
核心情感为禅师对求道者的慈悲指引与开示。诗中通过自然意象的描绘,隐喻禅修的境界与过程,旨在引导学人透过现象参透本源,体现曹洞宗绵密回互的宗风。

基础解读 READING

语文核心知识
混处
指混杂、纷繁的世俗环境或未悟前的迷妄状态。在诗中意指在复杂的尘世万象中,修行者需要具备独特的眼光去透过表象看本质。
转侧看
意为转换角度、侧面观察。这是禅宗一种独特的认知方式,提示学人不可执着于正面或常规的视角,要懂得转身回看,打破惯性思维。
首联释义
在纷繁混杂的境遇中,必须懂得转换角度去观察,因为那微妙的真理往往就隐藏在极细微的端倪之中。
颔联释义
闲散的云彩卷走了雨水,秋天的天空变得辽阔无垠;明亮的月亮流淌着光辉,映照在夜里的水面上透出寒意。
颈联释义
船桨划破水面,波光粼粼,细碎的光华四散;从梦中惊醒,拂晓时分,帆影在晨光中显得圆润。
尾联释义
真实的禅机应对万事万物都精准无误,就像那走出芦苇丛、手持钓竿的渔翁一样自然从容。
借景喻理
这首诗通过描绘秋江夜景和垂钓意象,生动地阐述了禅宗修行的道理。诗人告诉求法者,真理往往在细微之处,需要转换视角才能发现,最终达到一种自然应对万物的自由境界。
跨学科 · 是什么
秋空与水地理学
诗中描绘了秋季特有的气象景观。秋季冷空气南下,大气透明度高,云层消散,故有“秋空阔”之感;夜间气温下降,水面散热快,故有“夜水寒”的触觉体验。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏多为“二二三”结构。如“闲云/卷雨/秋空阔”,读时应注意颔联与颈联的对仗重音,尾联“却出/黄芦/把钓竿”要读出从容淡定的语气。
对仗仿写
颔联“闲云卷雨秋空阔,明月流辉夜水寒”是极佳的对仗句式。可仿写为“清风拂柳春堤绿,落日余晖晚照红”,练习“形容词+名词+动词+名词”的构句技巧。
写作应用
“闲云卷雨秋空阔,明月流辉夜水寒”一句常用于描写秋夜景色或表达心境开阔。在写作中可引用此句来烘托人物经历波折后内心的宁静与澄澈。
关联知识图谱
宋代高僧同作者
本诗作者,曹洞宗高僧,有语录传世。
佛教宗派同思想
全诗以禅理为内核,运用禅宗特有的隐喻手法。

名句 CLASSIC LINES

闲云卷雨秋空阔,明月流辉夜水寒
此联描绘秋空云散、月映寒潭之景,意境开阔清冷。在禅宗文学中常被引为“心月孤悬,光吞万象”的悟境写照,展现了彻悟后心灵如秋空般廓然无碍的状态。

标签 TAGS

作者 POET

释正觉 1091年-1157年
北宋末南宋初禅宗曹洞宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待