论语绝句 其四三

游遍诸侯志不伸,困穷几与死为邻。

大哉博学称夫子,独有当时一党人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 愤懑
创作背景
南宋理学背景
张九成为南宋著名理学家,杨时弟子,因反对秦桧议和而被贬谪。此诗为其《论语绝句》组诗之一,创作于南宋初期。诗人借评价孔子生平,寄托自身坚守道统、不随波逐流的志节,以及对时局的批判。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。此体源于六朝,定型于唐代,讲究格律严整与意境深远。张九成借此体裁论史抒怀,语言凝练,具有高度的概括力与表现力。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉复杂,既包含对孔子博学伟大人格的崇高敬仰,又深寓对其周游列国、困厄一生的深切同情。同时,诗人借“一党人”之语,表达了对当时社会贤愚不分、正道难行的愤慨与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“诸侯”指春秋时期的各国国君。“志不伸”指政治抱负未能实现。“困穷”指处境艰难窘迫。“党人”指乡里或同一团体的人,此处特指《论语》中提到的达巷党人。
逐句释义
孔子游历了各个诸侯国,但他的政治志向始终没有得到施展。他处境极其艰难困苦,好几次差点与死亡为邻。多么伟大啊,他以博学多才被称为夫子。在当时能够认识到他伟大的,却只有那一群乡党之人。
核心主旨
这首诗通过叙述孔子周游列国却处处碰壁的艰难经历,赞扬了孔子博学伟大的圣人地位。同时,诗人也感叹像孔子这样的圣人,在当时竟然只有少数人能够真正认识他的价值,表达了对圣贤怀才不遇的惋惜。
跨学科 · 是什么
春秋历史历史学
春秋时期(公元前770年-前476年),周王室衰微,诸侯争霸。孔子为了推行“仁政”和“恢复周礼”的政治主张,带领弟子周游列国十四年。然而,各诸侯国君主多急于攻战兼并,孔子的主张被认为不合时宜,因此未被采纳。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜低沉、缓慢,体现孔子生前的困顿与无奈。第三句“大哉”二字应重读,语调上扬,展现赞叹之情。第四句“独有”需停顿强调,表达出一种讽刺与深沉的感慨。
句式仿写
可仿写“大哉……称……”句式。例如:大哉奉献称楷模,独有心中一盏灯。通过对比手法,突出人物或事物的某种特质。
写作应用
在写作关于“逆境中的坚持”、“伟大的孤独”或“人才的识别”等主题作文时,可引用此诗。论证“真正的伟大往往不被时代所理解”或“在困境中坚守理想”的观点,增强文章的历史厚重感。
关联知识图谱
孔子周游列国人物关联
本诗核心咏叹对象,孔子周游列国是诗中“游遍诸侯”的历史事实依据。

名句 CLASSIC LINES

大哉博学称夫子
此句化用《论语·子罕》中达巷党人“大哉孔子!博学而无所成名”之语。诗人以此高度概括孔子的历史地位与学术成就,既是对孔子博学多才的肯定,也是对其“圣之时者”地位的推崇,具有极强的文化辨识度。

标签 TAGS

作者 POET

张九成 1092年-1159年
南宋官员、理学家、诗人,横浦学派创始人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待