偈二十首 其一六

死中活,闲云散尽长空阔。

活中死,螺江水流截不住。

两岸芦花相对开,渔翁拨棹还归去。

去去何处,寒梅已绽岭南枝,漫漫雪覆千峰寺。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅悟 · 超脱
创作背景
禅宗开悟
本诗为宋代禅宗僧人释鼎需所作,属其开悟或上堂示众时的偈颂。创作背景植根于宋代禅宗'看话禅'与'默照禅'兴盛的历史语境,作者通过本偈向学人开示禅宗关于生死解脱的核心义理,旨在引导修行者超越文字障与概念执,直证心性本体,反映了宋代禅林以诗证道的风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂为佛教禅宗特有的诗歌体裁,源自梵语偈陀,形式上虽借用了诗词的韵律结构,但核心功能在于宣扬佛理、开示悟入。本首属于禅宗公案偈,通过诗歌语言表达禅修悟道的境界,具有以诗说禅、直指人心的文体特征,在宋代禅宗文献中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕超越生死二元对立的禅悟体验展开,通过'死中活'与'活中死'的辩证表述,传达出打破常规思维束缚、证得自在解脱的宗教情怀。情感基调由迷转悟,从对生死的困惑与执着,升华为一种豁达、从容、任运自然的禅悦境界,体现了禅者看破生死的超然态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
偈:梵语'偈陀'的简称,指佛经中的唱颂词,通常以四句为一偈。死中活:字面意为在死亡中获得生机,禅宗喻指在绝境或放下执着后生出的悟性。活中死:字面意为在生存中经历死亡,禅宗喻指在日常忙碌中迷失本性或放下妄念。螺江:水名,此处借指奔流不息的江水。岭南:指五岭以南地区,今广东、广西一带。绽:开放。漫漫:形容面积广、无边无际的样子。
逐句释义
在看似绝望的死境中蕴含着生机,就像闲散的云雾散尽后,长空变得无比开阔。在看似鲜活的生境中潜藏着死寂,就像螺江的水奔流而去,截断水流是不可能的。两岸的芦花相对盛开,渔翁划着船桨归家而去。他要去向何处呢?只见岭南枝头的寒梅已经绽放,无边的白雪覆盖着千峰古寺。
主旨概括
这首诗通过'死中活'与'活中死'的对比,以及云散、水流、芦花、渔翁、寒梅、雪寺等自然景象的描绘,表达了禅宗关于生死解脱的深刻道理。诗人告诉我们要超越对生死、动静等对立概念的执着,像渔翁归家一样自然自在,像寒梅傲雪一样展现生命的本真,最终达到一种空灵、开阔、自由的精神境界。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
螺江是实有的河流名称,在今福建省福州市附近。诗句'螺江水流截不住'描写了江水奔流不息的自然现象。从地理学角度看,河流是地表水在重力作用下沿一定路径流动的水体,具有源源不断的动能。诗人用'截不住'生动描绘了水流不可阻挡的自然力量,也隐喻了时间流逝和世事变迁的客观规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,体现禅诗的空灵与深邃。首句'死中活'三字短促有力,'闲云散尽长空阔'语调逐渐上扬,展现开阔感。'活中死'同样短促,'螺江水流截不住'语速稍快,体现水流的急促。后半部分写景,语调转为柔和宁静,'去去何处'设问语气,末句'漫漫雪覆千峰寺'渐慢渐轻,留有余韵。
句式仿写
本诗运用了'...中...,...'的对比句式,可以仿写表达辩证关系的句子。例如:'苦中乐,风雨过后彩虹现。乐中苦,繁华落尽见真淳。'也可以仿写景物描写的句子,如:'满山红叶相映红,牧童吹笛下山去。去去何方,春风又绿江南岸,悠悠云绕万家村。'通过仿写,学习运用对比手法和意象组合来表达哲理。
写作应用
核心名句'寒梅已绽岭南枝'可用于描写冬日景色、赞美坚韧品格或表达希望与生机。例如在写人记事的作文中,可以用此句象征人物在逆境中奋发向上的精神;在写景散文中,可以引用此句增添文化底蕴和诗意氛围。'漫漫雪覆千峰寺'则可用于描写壮阔的雪景或表达宁静致远的心境,适合用于文章结尾升华主题。
关联知识图谱
释鼎需同作者
本诗作者为宋代禅宗僧人释鼎需,号懒庵,福州长溪人,为南岳下十六世,径山宗杲禅师法嗣,主要活动于南宋高宗时期。
禅宗同流派|同思想
本诗体裁为偈颂,内容阐发禅宗生死不二、顿悟心性的核心思想,属于禅宗文学的典型代表作品。

名句 CLASSIC LINES

寒梅已绽岭南枝
此句以寒梅傲雪绽放的自然意象,隐喻禅者历经修行磨砺后心性的觉醒与智慧的显发。作为全诗的点睛之笔,它将抽象的禅理具象化,不仅生动描绘了岭南冬日的独特景致,更在禅宗文学中成为表达'顿悟'与'生机'的经典意象,对后世禅诗创作产生了深远影响。

标签 TAGS

作者 POET

释鼎需 1092年-1153年
南宋禅僧、诗人,南岳下十六世,大慧宗杲法嗣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待