赠曾桑中弹琴

春寒沍连冬,春雪深数尺。

千门拥琼瑰,跬步燕越隔。

朝来有情意,淡日透云隙。

殷勤贵公子,访我跨龙脊。

登堂笑不休,为言督诗责。

君尝许我诗,俛仰岁三易。

至今犹未偿,无乃言遂食。

我老苦健志,百不记六七。

公子诚有意,何吝话畴昔。

昔也君过我,我方事琴历。

尝为阳春弄,次第长短侧。

君乎钟子期,此举不轻掷。

闻之思茫然,仿佛见擘趯。

我有朱丝弦,尘埃久侵蚀。

试烦一再鼓,助我毛颕力。

公子不我拒,抱琴枕双膝。

须臾扣商弦,当春变秋律。

凉风着草木,离离尽成实。

我贫人不知,陋巷家四壁。

何幸空乏中,登此黍与稷。

但恐时令乖,疮痍至生疾。

公子其反是,叩角夹钟激。

不然总四弦,命宫以调适。

坐令景风与庆云,为福为祥遍方国。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情
创作背景
生活困顿
诗中提及“我贫人不知,陋巷家四壁”,反映了作者晚年生活困顿的实况。创作时间当在作者晚年,具体年份难考。创作动因是友人曾桑中来访弹琴,作者感怀知音之情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,适宜叙事抒情。源流上承汉魏风骨,下启宋调,在宋代诗坛占有重要地位。此诗韵律自然,体现了古诗质朴浑厚的艺术特色。
情感 · 解读
核心情感为君子之交淡如水,通过弹琴、索诗等雅事展现文人间真挚情谊。情感层次丰富,既有对友人的感激,又有对知音难觅的感慨。全诗情感基调高雅脱俗,体现了宋代士大夫的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
意思是冻结、寒冷闭塞。诗中形容春寒严酷,仿佛连冬天都没有过去。这个字生动地写出了天气的寒冷程度。
琼瑰
本意指美玉或宝石。诗中用来比喻积雪,形容雪色洁白晶莹,像美玉一样堆积在门前。
诗句释义
春寒冻结连着冬天,春雪积了好几尺深。千家万户被美玉般的雪封锁,半步之遥就像隔着燕国和越国那样遥远。早晨起来带着情意,淡淡的阳光穿透云层缝隙。殷勤尊贵的公子,跨越山脊来探访我。登堂之后笑声不停,说是来督促写诗的责任。你曾经许诺给我写诗,转眼间过了三年。到现在还没有偿还,难道说话不算数吗?我年老苦于记性好但健忘,一百件事记不住六七件。公子如果真有心意,何必吝啬谈谈往事。过去你来拜访我,我正在练习弹琴。曾经弹奏《阳春》曲,依次弹奏各种曲调。你就像钟子期一样,这举动不轻率。听了之后我思绪茫然,仿佛看见手指的拨弄。我有红色的琴弦,被尘埃长久侵蚀。试着麻烦你再弹一次,助我笔墨之力。公子没有拒绝我,抱着琴枕在双膝上。一会儿扣动商弦,在春天弹出了秋天的音律。凉风吹拂草木,让繁茂的果实都成熟了。我贫穷别人不知道,住在简陋的巷子里家徒四壁。多么幸运在贫困中,得到这些收获。只怕时令不对,会生出疾病祸患。公子还是反过来做,敲击角弦和夹钟激荡。不然总揽四弦,用宫调来协调。坐使景风和庆云,成为福气祥瑞遍布各国。
核心主旨
这首诗通过描写友人冒雪来访、弹琴索诗的经过,赞美了友人高超的琴艺,表达了作者对知音的感激之情。同时也流露出作者晚年生活贫困但精神富足的状态,以及对美好生活的向往。
跨学科 · 是什么
燕越地理学
燕国在北,越国在南,相隔遥远。诗中用“跬步燕越隔”夸张地形容大雪封门,哪怕半步之遥也像隔着千山万水,难以出行。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗应读得舒缓沉稳,体现古朴之气。前四句写雪景要读出寒冷凝重感。中间叙事部分语速稍快,表现友情的融洽。描写弹琴处要读得抑扬顿挫,模仿琴声的变化。
句式仿写
“须臾扣商弦,当春变秋律”运用了夸张和通感手法。可仿写为:“片刻挥彩笔,于夏绘冬雪”,通过动作瞬间改变季节,表现技艺的高超。
写作应用
“凉风着草木,离离尽成实”可用于描写音乐的魅力或艺术感染力,也可用于形容某种力量促使事物成熟。在写作中可引用来表达潜移默化的影响力。
关联知识图谱
伯牙子期同典故
诗中“君乎钟子期”直接引用典故,将友人比作懂琴的钟子期,自比伯牙,表达知音之情。

名句 CLASSIC LINES

须臾扣商弦,当春变秋律
此二句通过琴声改变季节感受的夸张描写,极力渲染琴艺之高超。以“商弦”主秋,符合五音与四季的对应理论。诗句意象鲜明,极具艺术感染力,是全诗的写景抒情名句。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待