朗上人见访复谒不遇留刺而还有诗见谢依韵和答

汤休访我我重寻,独叩松闗绝好音。

满袖尘埃回俗步,一𬬻香火隔禅林。

偶留刺字情非浅,忽枉诗章思更深。

犹喜谪官无吏役,往来从此伴闲吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
谪官时期
此诗作于王禹偁贬谪期间。诗人时任地方闲官,无具体吏职缠身,故有闲暇与僧侣往来唱和,诗中“犹喜谪官无吏役”即为此时期生活状态的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,平仄协调,代表了宋代士大夫阶层精研诗艺、以文会友的创作风尚。
情感 · 解读
核心情感聚焦于文人与僧侣之间超越世俗的真挚友谊。诗人通过访友不遇的遗憾与读诗见怀的欣慰,展现了官场之外寻求心灵慰藉与精神共鸣的渴望。

基础解读 READING

语文核心知识
汤休
人名指代。此处借南朝高僧汤休(惠休)之名代指朗上人,是对僧友才学修养的高度赞誉,体现了诗人对友人的敬重之情。
松关
松木做的门栓或柴门。此处代指僧人居所的清幽之门,暗示了禅林远离尘世、幽静清雅的环境特点。
首联释义
朗上人来拜访我,我又去回访他。我独自敲响禅院的门,却没能听到那美好的声音,遗憾没能见到他。
颔联释义
我带着满袖的尘土转身回到世俗的路上,只有一炉香火隔着禅林,仿佛在诉说着刚才的错过。
颈联释义
偶然留下的名片表达的情意并不浅薄,突然收到的诗篇更让我思绪万千,情谊更深。
尾联释义
我反而庆幸自己被贬官后没有繁杂的公务缠身,从此以后可以自由往来,陪伴你悠闲地吟诗。
主旨概括
这首诗记述了诗人与朗上人互相拜访却没见面的经过。诗人通过描写留刺、读诗等细节,表达了对友人的深厚情谊,以及被贬后反而获得自由生活的乐观心态。
跨学科 · 是什么
名刺习俗社会学
古代拜访时使用的名片,通常写有姓名、籍贯等信息。宋代士大夫阶层盛行此俗,若被访者不在,来访者会留下名刺以示问候,是社交礼仪的重要载体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应平和舒缓,体现文人唱和的雅致。首联“寻”“音”押韵,颔联“林”与首句相协,颈联“深”字重读以突出情谊,尾联“吟”字悠长收尾,读出旷达之意。
句式仿写
可仿写“犹喜……无……,……从此……”句式。例如:“犹喜假期无作业,往来从此伴书香”,用于表达在特定情境下的轻松与满足。
写作应用
核心名句“犹喜谪官无吏役,往来从此伴闲吟”可用于写作中表达“塞翁失马”“苦中作乐”的主题,适用于描写在逆境中寻找生活乐趣、心态调整的作文素材。
关联知识图谱
王禹偁同作者
北宋诗文革新运动先驱,官至翰林学士,性格刚直,屡遭贬谪。
朗上人人物关联
诗人的僧人朋友,具体生平不详,从诗中可知其与诗人交情深厚。

名句 CLASSIC LINES

犹喜谪官无吏役,往来从此伴闲吟
此联为全诗诗眼,以豁达之语消解贬谪之苦。诗人将仕途失意转化为方外游历的自由,体现了宋人特有的理性旷达,常被用于表达逆境中的乐观精神。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待