过广德宿开元寺上人房

满城花草鬬欣荣,嫩绿夭红照眼明。

会有禅房通野色,解鞍聊复憩予行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
创作背景
羁旅题壁
此诗为王之道晚年退居期间游历之作。诗人途经广德军(今安徽广德),宿于开元寺,见春景宜人,遂作此诗以纪行。具体创作年份虽难确考,但据其生平行迹,应作于南宋绍兴年间归隐之后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体裁源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗词中最为精炼的抒情载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适愉悦。诗人通过描写满城花草竞相开放的盛景,以及解鞍暂憩的从容举动,展现了在自然美景中获得的身心放松与精神愉悦,体现了对田园野趣的热爱与向往。

基础解读 READING

语文核心知识
通“斗”,意为竞争、比赛。诗中用“鬬”字形容花草竞相开放,赋予了花草以人的动作和情感,生动地写出了春天的勃勃生机。
夭红
指嫩红的花朵。“夭”本指幼嫩茂盛的样子,这里形容花朵颜色鲜嫩红艳,与“嫩绿”相对,描绘出色彩鲜明的春景。
逐句释义
满城的花草都在竞相展示自己的欣荣繁盛,嫩绿的叶子和鲜红的花朵映入眼帘,明艳动人。恰好有一间禅房可以通向野外的景色,我解下马鞍,姑且在此休息一下,缓解旅途的劳顿。
核心主旨
这首诗描写了诗人在广德城看到的春日美景,以及在开元寺上人房休息时的闲适心情。全诗语言清新自然,表现了诗人对自然美景的喜爱和旅途中的轻松惬意。
跨学科 · 是什么
广德地理地理学
广德位于安徽省东南部,地处皖南山地与丘陵平原过渡带。气候温和湿润,四季分明,春季雨水充沛,适宜各类花草生长,故诗中有“满城花草鬬欣荣”的景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快愉悦。首句“鬬欣荣”重读“鬬”字,体现动感;次句“照眼明”语调上扬,表现惊喜;后两句节奏放缓,体现休憩的安适。韵脚“荣、明、行”需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写“满城……鬬……”句式。例如:“满池荷花鬬清芬,洁白粉红映日新。”通过模仿,学习拟人手法的运用,提升描写景物的生动性。
写作应用
“满城花草鬬欣荣”一句可用于描写春日城市景观、公园景色或表达生机勃勃的氛围。在作文中引用,能增强语言的画面感和感染力,适用于《春之声》、《生机》等主题。
关联知识图谱
王之道同作者
本诗作者,南宋名臣、诗人,字彦猷,号相山居士。
春景诗同主题
本诗描写春日景色,属于山水田园诗中的春景题材。

名句 CLASSIC LINES

满城花草鬬欣荣
此句为全诗核心名句。以拟人手法赋予花草以生命力,一个“鬬”字生动传神地描绘出春日百花争艳、生机勃勃的景象。后世多以此句形容春色烂漫、万物竞发的繁荣景象。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待