题湘园

当年此地勤花竹,景物方成姓又移。

尽爱芙蓉照秋水,倚风怀往亦多时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
重游故地
此诗为李处权重游旧地“湘园”时所作。诗人昔日曾在此地居住并亲手种植花竹,如今重游,见景物依旧而人事已迁,遂生感慨。具体创作年份虽难确考,但结合诗人生平,应作于其晚年流寓时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体裁短小精悍,便于即景抒情,是宋代文人常用的诗歌形式。
情感 · 解读
核心情感为抚今追昔的感伤与对往昔美好时光的怀念。诗人重游故地,面对盛开的芙蓉花,回忆当年在此地辛勤种植花竹的情景,感叹景物依旧而人事已非,流露出淡淡的怅惘之情。

基础解读 READING

语文核心知识
“勤”字在此处意为辛勤劳作、用心培植。诗人用这个字生动地表现了当年对园中花竹的喜爱与投入,也暗示了诗人与这座园林曾经有着密切的情感联系。
姓又移
“姓又移”意指园林换了主人。古代常以“移姓”指代产权或居住者的变更。此处点出诗人当年辛苦经营的园林如今已易主,引发了诗人的沧桑之感。
全句释义
当年我在这个地方辛勤地种植花草竹木,好不容易等到景物长成,园林换了主人我也搬走了。大家都喜爱那芙蓉花倒映在秋水中的美景,我倚着风怀想往事已经很久了。
核心主旨
这首诗通过描写重游旧园时的所见所感,表达了诗人对往昔美好时光的怀念。看到自己亲手种植的花竹和盛开的芙蓉,诗人感叹景物依旧而人事全非,抒发了淡淡的忧伤。
跨学科 · 是什么
芙蓉植物学
芙蓉即木芙蓉,是一种在秋季开花的植物。它喜欢温暖湿润的环境,花色鲜艳,多为粉色或红色。因为它在深秋霜降时节开放,不畏寒冷,所以常被文人用来象征高洁的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。前两句“当年/此地/勤花竹,景物/方成/姓又移”叙事,语调平实中带叹息;后两句“尽爱/芙蓉/照秋水,倚风/怀往/亦多时”抒情,语调深情悠长,读出怀念之感。
句式仿写
可仿照“尽爱……照……”的句式进行写句练习。例如:“尽爱梅花傲霜雪”、“尽爱垂柳拂清波”。这种句式结构能突出喜爱的对象及其动作状态,增强画面的动态美。
写作应用
“尽爱芙蓉照秋水”一句可用于描写秋日景色或表达对某种事物的深情。在写作中,可以借鉴这种借景抒情的手法,通过对特定景物(如芙蓉、秋水)的细腻描绘,来寄托对往事的回忆或对人生的感悟。
关联知识图谱
李处权同作者
本诗作者为宋代诗人李处权,字才甫,号松庵。

名句 CLASSIC LINES

尽爱芙蓉照秋水
此句描绘了芙蓉花倒映在秋水中的明丽景象,色彩鲜艳,意境优美。诗人以“尽爱”二字直抒胸臆,表达了对眼前美景的沉醉,同时也反衬出对往昔岁月的无限眷恋,是全诗情感的凝聚点。

标签 TAGS

作者 POET

李处权 1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待