邹德久挽词二首 其一

万里南来日,惟君意最亲。

浑如相识旧,殊异白头新。

一别遽千古,九衢空万人。

道乡虽有子,不使继清尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
此诗为韩元吉为悼念友人邹德久所作。邹德久名柄,是著名学者陈瓘(号了翁)的门人,也是韩元吉的挚友。诗中提及“万里南来”,指邹德久在南渡后流寓江南的经历。结合“道乡虽有子”句,可知邹德久去世后虽有子嗣,但家道中落,令诗人倍感惋惜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明体,定型于初唐,至宋代已极为成熟,是文人抒发情感、酬唱应答的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为深切的悼亡之痛与知音难觅的孤独感。诗人通过追忆与逝者的亲密交往,表达了对亡友的极高评价与痛惜之情,情感真挚深沉,既有对往昔的怀念,也有对身后萧条的感叹。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“南来”指从北方南下,暗示南宋初年的战乱背景。“浑如”意为简直像。“殊异”意为非常不同。“九衢”指四通八达的道路,代指繁华的京城。“千古”在此委婉指代死亡。“清尘”指清高的遗风,比喻高尚的德行。
逐句释义
你从万里之外的北方南来那天,只有你我的心意最相亲近。我们就像老朋友一样投缘,完全不同于那些白头到老却如同新交的人。这一别竟成了永别,繁华的街道上空荡荡的,仿佛少了万人。道乡先生虽然有儿子,却不能继承他那清高的风范。
主旨概括
这首诗通过回忆与友人邹德久初次见面时的情景,表达了两人一见如故的深厚情谊。诗人痛惜友人的离世,感叹京城虽繁华却因失去知己而显得空虚,并惋惜友人的高尚品德无人继承,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“万里南来”反映了南宋初年的历史背景。靖康之变后,宋室南渡,北方士大夫和百姓纷纷南下。邹德久作为北方南下的士人,其经历是那个时代无数人流离失所的缩影。这一背景为全诗奠定了沉郁的时代基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉。首联“最亲”二字重读,表现情感浓度。颔联“旧”与“新”对比鲜明,需读出顿挫感。颈联“千古”长音顿挫,“空”字重读以表现失落。尾联叹息作结,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“浑如……,殊异……”句式,用于描写人与人之间奇妙的缘分或反差。例如:“浑如前世友,殊异路人新。”通过对比,突出某种超越常规的感受。
写作应用
名句“浑如相识旧,殊异白头新”可用于写作中描写“一见如故”或“知己难求”的主题。在议论文中,可用此句论证“朋友在质不在量”的观点,说明真正的友谊不在于相识时间长短,而在于心灵契合。
关联知识图谱
白头如新同典故
典出《史记·鲁仲连邹阳列传》,原文为“白头如新,倾盖如故”。本诗化用此典,反其意而用之,强调两人虽非白头之交,却胜似旧友。

名句 CLASSIC LINES

浑如相识旧,殊异白头新
此联为全诗名句,运用对比手法,极言两人交情之深厚。意为两人虽相识时间不长,却像旧友一样投缘,远胜过那些相识虽久却直到白头仍如新交的人。此句深刻揭示了“白头如新,倾盖如故”的人际交往哲理,成为描写知音契合的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待