哭孙信道

悲君刻意异时流,十载经春着敝裘。

新陇预知成马鬛,旧书何苦似蝇头。

孟郊骨相终赍志,贾谊才能竟不侯。

寂寞声名千古事,定知无益夜台幽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
哀挽友人
此诗为张舜民悼念友人孙信道所作。孙信道生平史料记载甚少,据诗中“十载经春”推测,其人或长期沉沦下僚,穷困潦倒,与诗人交谊深厚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层哀挽友人的正统文体选择。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,极尽哀挽之情。诗人通过对亡友生前困顿与身后寂寞的描绘,抒发了对才人命蹇的深切悲愤与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
敝裘
破旧的皮衣。诗中用以表现孙信道生活清贫,十年如一日地过着困顿生活,体现了其安贫乐道的精神。
马鬛
马鬃,此处指坟墓封土的形状。古代坟冢封土往往做成马鬃披散的形状,这里代指孙信道的坟墓。
蝇头
像苍蝇头一样小的字,形容字迹极小。诗中写孙信道在微小的字迹中苦读或著书,暗示其用功之深与生活之苦。
首联释义
我悲伤你刻意追求与世俗不同,十年来穿着破旧的皮衣度过一个个春天。
颔联释义
预先知道你的新坟将封土成马鬛形状,你何苦还要把旧书写得像蝇头那样小呢?
颈联释义
像孟郊那样的骨相注定要怀抱志向而死,像贾谊那样的才能竟然封不了侯。
尾联释义
身后的声名是千古寂寞的事,我深知这对身处幽冥地下的你没有任何益处。
核心主旨
这首诗是诗人悼念亡友孙信道的作品。通过描写朋友生前生活的贫困和死后的凄凉,运用典故对比其才华与命运,表达了对朋友怀才不遇的深切同情和悲痛。
跨学科 · 是什么
古代丧葬习俗民俗学
“马鬛”指马颈上的长毛。中国古代丧葬习俗中,坟冢上的封土常堆筑成中间高、两边低且呈披散状的形态,形似马鬃,称为“马鬛封”。这是古代中原地区常见的墓葬地表标志。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联“悲君”二字重读,定下哀伤基调;颔联“何苦”二字带疑问语气,表现痛惜;颈联对仗工整,需读出苍凉感;尾联“无益”二字低沉收束,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颈联“孟郊骨相终赍志,贾谊才能竟不侯”的句式,运用典故进行人物评价。例如:“屈原丹心终投水,李白豪情竟放逐”,通过古人事迹映射人物命运。
写作应用
“寂寞声名千古事”一句可用于议论文写作中探讨“名声与价值”的主题。论证名声往往是身外之物,真正的价值在于生前的坚守与奋斗,或用于感叹世态炎凉。
关联知识图谱
北宋诗人同作者
本诗作者,字芸叟,号浮休居士,北宋著名诗人、画家,诗风豪放。
唐代诗人同典故|人物关联
诗中引用孟郊“骨相”不佳而一生困顿的典故,比喻孙信道的命运。

名句 CLASSIC LINES

孟郊骨相终赍志,贾谊才能竟不侯
此联运用孟郊、贾谊典故,精准概括了孙信道才高命蹇的一生。将古人命运与亡友身世重叠,极大地增强了悲剧感染力,是宋诗中以才学为诗的典型例证。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待