挽张全真诗二首 其二

玉质清臞似列仙,人间亦合得长年。

功名不竟如壶遂,冲淡空嗟似乐天。

胡不憗遗缘国老,忧深殄瘁为时贤。

含毫谁作名臣传,要使风流后世传。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为周必大挽悼友人张全真之作。张全真即张震,字真父,南宋名臣,历仕多职,以刚正著称。据考证,张震卒于淳熙年间,周必大时任朝廷要职,二人同朝为官,政见相投。诗中“忧深殄瘁”之语,折射出南宋士大夫对国运时局的深切忧虑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,平仄协调,是宋代文人哀挽友人的标准诗体。七言律诗起于唐代,至宋更加讲究法度与理趣,此诗体现了宋诗在挽诗创作中注重气格与叙事议论结合的特点。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉悲痛,既有对逝者高洁品格的推崇,又有对其壮志未酬的惋惜。诗人以国老之逝为国家损失,将个人哀思上升至家国情怀层面,体现了士大夫之间深厚的道义之交与忧国忧民的政治情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
玉质清臞
“玉质”形容品格如玉般纯洁,“清臞”意为清瘦。这里形容张全真容貌清秀消瘦,气质高洁,像天上的神仙一样。这是对逝者外貌与内在品质的高度赞美。
首联释义
你的品质像玉一样纯洁,身材清瘦,看起来就像天上的神仙。这样的人在人间也应该活得长长久久才对。
颔联释义
可惜你的功名事业没有完成,就像汉代的壶遂一样;你的性格淡泊名利,真像唐代的白居易啊。
颈联释义
为什么老天不肯把你这位国家重臣留下来?你的离去让人们深感忧虑和悲痛,就像国家失去了顶梁柱。
尾联释义
谁会提起笔来为你这位名臣写传记呢?一定要把你美好的风范流传给后世子孙。
核心主旨
这是一首悼念亡友的诗。诗人赞美了张全真高尚的品德和淡泊的性格,惋惜他功业未成、寿命不永,表达了深切的悲痛和要将他的精神传承下去的决心。
跨学科 · 是什么
壶遂历史学
壶遂是西汉时期的天文学家和官员,曾参与制定《太初历》,很有才能但去世较早。诗中用壶遂来比喻张全真,意思是说张全真很有才干,但也像壶遂一样没能建立更大的功业就去世了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重,体现哀悼之情。首联“玉质清臞”要读出赞美之意,“似列仙”声音可稍高。颔联“不竟”“空嗟”要读出惋惜的语气。颈联“胡不”“忧深”重读,表达悲痛。尾联“要使”二字要读得坚定有力。
句式仿写
本诗颔联“功名不竟如壶遂,冲淡空嗟似乐天”运用了“……如……,……似……”的比喻句式,前后对仗工整。可以仿写:才华横溢如苏轼,豁达开朗似李白。
写作应用
“玉质清臞”这个词可以用来形容人清秀高雅的气质。在写人记事的作文中,可以用它来描写那些外表清瘦、精神矍铄、品德高尚的长者。
关联知识图谱
张震酬唱赠答
本诗为挽悼张全真之作,张全真即南宋名臣张震。
白居易人物关联
诗中以白居易(乐天)的冲淡性格比喻张全真。

名句 CLASSIC LINES

功名不竟如壶遂,冲淡空嗟似乐天
此联运用汉代壶遂、唐代白居易两位历史人物作比,精准概括了逝者功业未竟的遗憾与淡泊名利的襟怀。以典喻人,既切合身份又富有深意,是宋诗以议论为诗、以才学为诗的典型体现,常被后世作为挽诗用典的范例。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待