送陈忠玉兼寄尹梦得黄仲通并寄季通侄五首 其四

南川解袂十年余,环堵萧然颇自娱。

生计荒余莫深恨,归来犹得在枌榆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 旷达
创作背景
南川解袂
“南川”指代南剑州(今福建南平),作者曾在此地任职。“解袂”意为分手离别。此句点明作者与陈忠玉分别已逾十年,交代了诗歌创作的时间跨度与人物关系背景,为后文的问候与宽慰奠定了情感基调。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。此体源于六朝歌行,定型于唐代,讲究平仄格律与押韵规则。作为近体诗的重要形式,七绝篇幅短小精悍,便于即景抒情与叙事寄怀,在宋代文人交际中应用极为广泛。
情感 · 解读
诗中核心情感为旷达与宽慰。作者面对友人生计困顿的处境,并未陷入悲戚,而是以“颇自娱”展现安贫乐道的态度,并以“犹得在枌榆”进行温情劝慰。全诗情感基调由平淡转为温厚,体现了宋诗特有的理趣与豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
解袂
“解袂”一词中的“袂”指衣袖。古人常以手拉衣袖表示亲密,分别时则解开手,故“解袂”形象地比喻分手离别。此处指作者与陈忠玉在南川分别,用词典雅,富有古意。
环堵
“环堵”字面意为四周墙壁,典出《庄子》,形容室小仅容一丈见方。诗中用来形容友人住房狭小简陋,生活清贫,侧面反映了陈忠玉安贫乐道的生活状态。
全句释义
第一句写与你在南川分别已经十多年了。第二句写你虽然家境贫寒、居室简陋,却依然能够自得其乐。第三句劝慰不要因为生计荒废而深感遗憾。第四句说能够平安回到故乡,就已经很值得庆幸了。
主旨概括
这首诗是作者写给友人的酬赠之作。诗中先追忆往昔分别,再描述友人现状,最后以宽慰作结。全诗表达了对友人的关切之情,同时也流露出一种安于贫困、不忘故土的豁达心态。
跨学科 · 是什么
南川地理学
诗中“南川”指南剑州,位于今福建省南平市。该地地处闽江上游,山高水长,宋代时为重要州郡。作者在此地与友人分别,地理背景点明了人物活动的空间范围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调平缓,带回忆感;第三句“莫深恨”三字需重读,体现劝慰语气;第四句“犹得”二字稍作停顿,读出庆幸与欣慰之情。全诗节奏舒缓,情感真挚。
句式仿写
可仿照“生计荒余莫深恨,归来犹得在枌榆”进行仿写。例如:“学业受阻莫气馁,坚持终能见彩虹”。通过转折关系表达积极向上的人生态度。
写作应用
“归来犹得在枌榆”一句可用于表达对故乡的眷恋或对人生得失的豁达。在写作中,可引用此句来描写游子归乡的心境,或作为议论段落中论证“知足常乐”观点的论据。
关联知识图谱
朱熹亲属关系
朱松为理学家朱熹之父,家学渊源深厚,对朱熹早期教育影响深远。

名句 CLASSIC LINES

归来犹得在枌榆
此句化用汉代典故,“枌榆”指代故乡。意为即便生计荒芜,能平安归乡已是幸事。该句以朴实的语言道出了安土重迁的传统观念与知足常乐的人生哲学,常被后世用于表达对故乡的眷恋与对人生得失的豁达。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待