送陈忠玉兼寄尹梦得黄仲通并寄季通侄五首 其五

君归多问尹夫子,病后新诗定益工。

鸿雁南来书不到,想应全未废书空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念
创作背景
南宋初期
此诗作于南宋初期,具体创作年份史缺明载。时值宋室南渡之后,社会动荡,文人流离。作者朱松与陈忠玉、尹焞等皆为当时名士,彼此意气相投,此诗即为送别陈忠玉归乡并委托其问候尹焞等人而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。此体源自六朝歌行,至唐代格律定型。七绝篇幅短小,要求语言凝练,讲究起承转合与声律和谐,是宋代文人交际酬唱最常用的体裁之一。
情感 · 解读
诗中寄托了对友人尹焞等人的深切思念与关怀。作者借送别陈忠玉之机,询问友人近况,情感真挚深厚,体现了宋代士大夫群体间重情重义、彼此挂念的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
尹夫子
指尹焞,字彦明,号和靖,宋代著名理学家,程颐的弟子。夫子是古代对学者或老师的尊称,这里表达了作者对尹焞的尊敬。他是作者的好友,当时正寓居他处。
书空
成语“书空咄咄”的简称。晋代殷浩被废黜后,整天在空中比划写字,以此表达心中的不平。这里借指友人虽然没写信,但一定在空中比划着构思诗句,形容对诗歌创作的痴迷。
诗句释义
你回去后请多问候尹夫子,他病愈后新写的诗一定更加精工。南飞的鸿雁来了却没带来书信,我想他应该完全没有停止在空中比划着构思诗句吧。
核心主旨
这首诗通过送别友人陈忠玉,委托他问候另一位好友尹焞。作者猜测尹焞病后诗艺更佳,虽无书信往来,但肯定在勤奋创作。全诗表达了对友人的深切思念和美好祝愿,感情真挚自然。
跨学科 · 是什么
南宋士人交游历史学
南宋时期,士大夫阶层非常重视朋友情谊。他们通过写诗、书信往来保持联系。诗中提到的问候尹焞,就是当时文人之间这种深厚友谊的典型体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调要平缓深情。前两句“君归/多问/尹夫子,病后/新诗/定益工”要读出关切和赞赏。后两句“鸿雁/南来/书不到,想应/全未/废书空”要读出一点遗憾但又自我宽慰的语气。
句式仿写
可以模仿“想应全未废书空”的句式进行写作。例如:“想应全未废练习”、“想应全未忘初心”。这种句式适合表达对某人坚持做某事的猜测和肯定。
写作应用
“鸿雁南来书不到”这句诗可以用在描写思念远方亲友的作文中。比如写给远方的笔友,或者描写古人通讯不便的情景,能增加文章的文学色彩。
关联知识图谱
苏武牧羊同典故
两者都涉及鸿雁传递书信的传说,苏武故事是该典故的最早出处,本诗化用此意表达音信难通。

名句 CLASSIC LINES

鸿雁南来书不到
此句借鸿雁传书之典故反衬音信阻隔的无奈。鸿雁作为书信使者在古典诗词中意象固定,此处言“书不到”深刻表达了战乱时期亲友离散、通讯艰难的普遍焦虑,具有很强的时代共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待