戏赠张使君

数载蹉跎罢搢绅,五湖乘兴转迷津。

如今野客无家第,醉处寻常是主人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 隐逸
创作背景
戴叔伦晚年辞官归隐时期所作
本诗作于唐德宗贞元年间,诗人戴叔伦辞去抚州刺史职务后归隐江南,偶遇友人张使君,作此戏作赠与对方,记录自身归隐后的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,起源于南朝,成熟于初唐,全篇共四句,每句七字,格律要求严格,是唐代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
全诗以戏谑的口吻抒发了诗人罢官后脱离官场束缚、归隐江湖的自在感,表达了不被身份、居所桎梏的随遇而安的人生态度,无明显失意怨怼情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
搢绅指古代官员的装束,这里代指官职;五湖泛指太湖流域的江湖水域;迷津原指找不到渡口,这里代指世俗人生的迷茫路径;野客是诗人自指,指山野闲人;家第指固定的住宅府邸。
逐句白话释义
第一句写多年仕途蹉跎之后,诗人辞去了官职;第二句写诗人乘着兴致泛舟五湖,反而不再纠结世俗的迷途;第三句写如今我这个山野闲人没有固定的住宅;第四句写只要是喝醉的地方,通常我就是那里的主人。
核心主旨与内容概括
这首诗是戴叔伦辞官归隐后赠与友人张使君的戏作,全诗用轻松直白的语言,描写了自己归隐后无拘无束的生活状态,抒发了随遇而安、旷达洒脱的人生态度,没有传统隐逸诗的清苦感,充满了自在的气息。
跨学科 · 是什么
搢绅的含义社会学
搢绅是古代对官员的通用代称,普通百姓没有资格使用这种装束,所以这个词直接对应了官员的身份属性,诗句里说罢搢绅,就是指辞去官职脱离官僚阶层。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句为:数载/蹉跎/罢搢绅,五湖/乘兴/转迷津,如今/野客/无家第,醉处/寻常/是主人;整体语气要轻松明快,读最后一句的时候可以稍微加重语气,突出旷达的感觉,不需要读得低沉悲伤。
基础句式仿写指导
可以仿写“如今XX无XX,XX寻常是XX”的转折句式,用来表达打破固有规则、获得自在状态的内容,比如仿写:“如今游子无牵挂,落脚寻常是家乡”,就可以用来表达旅行者随遇而安的心境,和原句的情感逻辑一致。
核心名句写作应用
这句诗可以用在描写随遇而安的生活状态、表达不被物质束缚的人生态度的场景中,比如写旅行感悟的时候可以用:“我这次自驾旅行没有提前订酒店,走到哪住到哪,想吃什么就吃什么,真可谓‘如今野客无家第,醉处寻常是主人’,太自在了。”
关联知识图谱
戴叔伦同作者
戴叔伦是中唐时期著名诗人,曾任抚州刺史,晚年辞官归隐,创作了大量隐逸主题的诗歌,本诗是其归隐时期的代表性作品。
唐代隐逸诗同主题
唐代是隐逸诗发展的鼎盛时期,很多文人都创作过描写归隐生活的诗歌,本诗是中唐世俗化隐逸诗的代表性作品,和王维、孟浩然的隐逸诗属于同一主题类别。

名句 CLASSIC LINES

如今野客无家第,醉处寻常是主人
以直白质朴的语言道出了随遇而安的人生境界。

标签 TAGS

作者 POET

戎昱 744~800
中唐前期现实主义诗人,曾任地方刺史

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待