语文核心知识
字词注释
“天公”指老天爷。“一夕”指一夜之间。“寒晴”指寒冷的晴朗天气。“洪落”指洪水退去。“霁月”指雨雪停止后出现的月亮。“熨”指用动作形容月光使人眼舒适。“空花”指佛教语,比喻虚幻之像,此处指视觉模糊。“壶浊”指一壶浊酒。“玉英”指雪花。“饷”指给田间耕作的人送饭。
逐句释义
老天爷似乎也厌倦了连绵的阴雨,一夜之间让天气转晴,带来了寒冷。霜风吹过,旷野变得干净空阔,洪水退去后还留有阵阵声响。饥饿的乌鸦找到了安静的树林栖息,雨后的月亮绕着窗户升起。月光照得人睡眼惺忪,洗去了眼前模糊的景象。老朋友在千里之外,我这一壶浊酒和谁一起喝呢?我想你在远方也一定在对着影子劝酒,我们共同拥有这一整夜的思念之情。今年冬天有奇事,下了三场并不是雪的“玉英”。明年溪边的路上,又有谁来给雨中耕作的人送饭呢?
主旨概括
这首诗描写了冬夜雨后初晴的景色,诗人看着月亮,想起了远方的朋友。虽然不能见面,但想象朋友也在独自喝酒,心里感到一丝安慰。最后诗人看到奇怪的天气,担心明年的农事,表现了对百姓生活的关心。全诗情感真挚,既有友情的温暖,也有忧国忧民的情怀。