中秋寄贾阁老

香雾沉秋气,迷云卷暮天。

金篦撩眼浄,玉斧斲冰圆。

无复霓裳舞,空歌水调篇。

新亭偏得景,一醉岂无缘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感人生 · 孤寂 · 思友 · 感慨
创作背景
中秋寄怀、新亭对泣
此诗为中秋夜寄赠友人贾阁老之作。诗中“新亭”典故出自《世说新语》,指西晋灭亡后,南渡名士于新亭饮宴,感国土沦丧而对泣。作者化用此典,暗示所处时代或有类似忧患,将个人中秋怀友之情,与家国之思、人生之慨相融合,使诗歌意境超越了一般的节令酬唱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、中间两联对仗为基本格律要求,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最丰富的体裁之一。本诗严格遵循七律的平仄、对仗与押韵规范,体现了作者深厚的格律功底。
情感 · 解读
诗的核心情感是中秋之夜对友人贾阁老的深切思念。首联以“香雾”、“迷云”营造出秋夜清冷迷蒙的氛围,奠定孤寂基调。颔联借“金篦”、“玉斧”咏月,意象奇崛,暗含对澄明境界的向往。颈联“无复霓裳舞”流露物是人非的怅惘,“空歌水调篇”则点明寄怀之意。尾联“新亭”用典,将个人感怀升华至对时局与人生的深沉慨叹,情感层次丰富,由景入情,由个人及家国。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
香雾:带有香气的雾气,常指秋夜露气或花香。沉:沉降、弥漫。迷云:使人视线迷蒙的云。卷:翻卷、舒卷。金篦:金色的篦子,古代一种治疗眼疾的医疗器械,此处比喻秋风或月光。撩:撩拨,此处有“拂拭使清明”之意。净:洁净、清晰。玉斧:神话中砍伐月中桂树的斧头。斲(zhuó):砍、削。冰圆:像冰一样洁白圆满,指月亮。霓裳舞:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名宫廷乐舞。水调篇:指苏轼的《水调歌头·明月几时有》。新亭:故址在今南京市南,三国吴所建。缘:缘分、机缘。
逐句白话释义
第一句:芬芳的雾气在秋天的空气中沉降弥漫。第二句:使人迷蒙的云朵在傍晚的天空中翻卷舒展。第三句:(秋风或月光)像金色的篦子拂过眼睛,使视野变得清净。第四句:(明月)如同玉斧砍削出的冰轮,圆满皎洁。第五句:再也看不到当年霓裳羽衣的曼妙舞姿。第六句:只能徒然地吟唱那《水调歌头》的诗篇。第七句:新亭这个地方偏偏占据了绝佳的景致。第八句:在此一醉,难道不是一种缘分吗?
核心主旨与内容概括
这首诗描绘了中秋之夜的景色与诗人的感触。前两联写景,渲染出秋夜清冷迷蒙的氛围,并以奇特的想象赞美明月的澄澈与圆满。后两联转入抒情,由眼前景联想到往昔繁华不再(霓裳舞),只能空吟怀人之词(水调篇),最后借新亭饮酒的典故,将个人的中秋怀友之情,与一种深沉的人生感慨和或许隐含的家国之思结合起来,表达了在特定时空中寻求慰藉与共鸣的心境。
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为七言律诗,诵读时宜采用“二二三”或“四三”的节奏停顿。首联“香雾/沉秋气,迷云/卷暮天”语速稍缓,语气沉静,读出秋夜的静谧与迷蒙。颔联“金篦/撩眼净,玉斧/斲冰圆”需读出赞叹与惊奇之感,语调可略微上扬。颈联“无复/霓裳舞,空歌/水调篇”语气转为低沉怅惘,“无复”、“空歌”二字可稍作强调。尾联“新亭/偏得景,一醉/岂无缘”在感慨中带有旷达,末句可读出一种释然或反问的意味。整体韵脚“天、圆、篇、缘”押平声先韵,诵读时需注意韵脚的和谐。
基础句式仿写
本诗颔联“金篦撩眼净,玉斧斲冰圆”是精妙的比喻对仗句。仿写时可学习其结构:前句用一具体器物(金篦)比喻一种自然现象或感受(使视野净),后句用另一相关器物(玉斧)比喻另一种自然景象(月如冰圆)。例如,仿写春雨:“银针穿雾密,玉线织烟绵。” 前句用“银针”比喻雨丝细密穿透雾气,后句用“玉线”比喻雨丝如线编织出连绵烟雨。
名句写作应用
“金篦撩眼净,玉斧斲冰圆”一联,可用于描写秋日天空澄澈、明月皎洁的场景,尤其适合用于中秋、秋夜主题的散文或诗歌创作中,以增添文采和古典韵味。例如,在描写雨后初晴的秋夜时,可以写道:“一场秋雨过后,天空如被金篦撩过,纤尘不染;东山之月,恰似玉斧新斲,冰清玉洁,圆满无瑕。” 此句也能引申用于形容人经过某种启迪或净化后,心境变得清明通透。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头·明月几时有》同主题
本诗颈联“空歌水调篇”直接提及苏轼的《水调歌头》,两首作品同为中秋咏月怀人之作,苏轼词以哲理思辨和豁达情怀著称,本诗则更侧重清冷意境与深沉感慨,可对照阅读以体会不同作者处理同一题材时的情感与艺术差异。
《世说新语·言语》新亭对泣典故同典故|历史关联
本诗尾联“新亭偏得景”化用了“新亭对泣”的典故。此典故原指东晋初年南渡士人于新亭宴饮,感怀故土沦丧而相对流泪,后成为感时伤乱、忧国忧民的代名词。诗人用此典,将个人中秋饮酒的闲情,与深沉的历史感怀相联系,提升了诗歌的意境层次。

标签 TAGS

作者 POET

胡寅 1098-1156
北宋末南宋初官员、文学家,胡安国养子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待