和杨秀才二首 其一

林下何所乐,放怀天地中。

青山供客眼,明月与君同。

静听蕉窗雨,闲披芰沼风。

未忘蒿目意,时一梦周公。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 旷达 · 闲适
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬赠杨秀才之作,具体创作年代无确切记载。根据诗中流露的隐逸情怀与忧世之心,推测应作于诗人仕途波折或归隐林下时期,旨在通过诗歌交流表达生活状态与精神追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫对唐诗格律的继承与发扬,是文人酬唱诗作的典型体裁。
情感 · 解读
诗中通过描绘林下生活的清幽环境,展现了诗人放怀天地、寄情山水的闲适心境。这种情感既有对自然美景的沉醉,也有超脱世俗羁绊的旷达,体现了宋人特有的生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
林下
指山林田野之中,常用来代指归隐或退休闲居的地方。在这里指诗人远离官场、身处自然环境的居住状态。
蒿目
语出《庄子》,意为极目远望,神情忧虑。形容对世事或他人的苦难感到忧心忡忡,不能忘怀。
梦周公
典故名,出自《论语》。孔子说“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公”。后世常用“梦周公”来表示对先贤政治理想的向往或想要推行仁政的愿望。
全句释义
在林下生活中有什么快乐呢?就是把胸怀放开,把自己置于天地之间。秀美的青山供客人欣赏,天上的明月与你共同享有。静静地听着窗外雨打芭蕉的声音,悠闲地披拂着池塘上吹来的荷风。但我没有忘记对世事的忧虑,时常还会梦见周公,想要治理好国家。
主旨概括
这首诗描写了诗人隐居生活的乐趣,表达了寄情山水、与友共勉的豁达胸襟,同时也流露出诗人虽然身在江湖,却依然关心国家大事、没有忘记济世安民理想的情怀。
跨学科 · 是什么
芭蕉
芭蕉是一种常见的观赏植物,叶片宽大。在诗词中,雨打芭蕉叶的声音常被用来营造凄清、幽静或愁绪的氛围,是古典文学中极具代表性的听觉意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。首联设问,要有自问自答的从容感;颔联写景,要读出开阔与共享的愉悦;颈联写静,声音要轻柔;尾联转折,要在“未忘”二字上稍加停顿,读出内心的庄重与责任感。
句式仿写
可仿写“青山供客眼,明月与君同”的句式,运用拟人手法描写景物。例如:“清风拂客面,流水知音同”。通过赋予自然景物以人的动作,拉近人与自然的距离。
写作应用
“青山供客眼,明月与君同”可用于表达朋友之间虽然相隔两地,但共享美好自然风光、精神相通的深厚情谊。适用于描写友谊、异地相思或豁达心境的写作主题。
关联知识图谱
孔子同典故
“梦周公”典故直接源自孔子在《论语》中的自述,体现了对周公礼乐制度的向往,是儒家政治理想的象征。

名句 CLASSIC LINES

青山供客眼,明月与君同
此联为全诗核心名句,对仗精工,意境开阔。“供”字将青山拟人化,似主动以此款客;“同”字则拉近了时空距离,表达了诗人与友人在精神上共赏美景的深厚情谊,体现了“天涯若比邻”的豁达胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

胡寅 1098-1156
北宋末南宋初官员、文学家,胡安国养子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待