除夜宿石头驿

旅馆谁相问,寒灯独可亲。

一年将尽夜,万里未归人。

寥落悲前事,支离笑此身。

愁颜与衰鬓,明日又逢春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 感慨 · 羁旅 · 身世
节日除夕
月份十二月
创作背景
戴叔伦除夕羁旅驿馆
本诗作于唐德宗贞元四年(788年),诗人辞去抚州刺史职务北归,途经石头驿时恰逢除夕,独宿驿馆触景生情写下此作,是诗人晚年羁旅生涯的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。五言律诗定型于初唐时期,是唐代文人最常用的抒情诗体之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:第一层是除夕佳节独在异乡、无人问候的孤苦与对家乡亲人的深切思念;第二层是对半生漂泊、功业无成、年华老去的怅惘与自嘲,情感真挚沉痛,极具共情力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
除夜指农历一年最后一天的夜晚,也就是大年三十晚上。石头驿是唐代设在石头城附近的官方驿馆,供往来官员、行人住宿休整。寒灯指昏暗阴冷的油灯,用来烘托冷清的氛围。支离是形容身体衰弱、漂泊无依的样子。衰鬓指变得花白衰老的头发。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义,直白易懂。
逐句白话释义
第一句“旅馆谁相问”的意思是我独住在旅馆里,有谁来探望问候我呢。第二句“寒灯独可亲”的意思是只有面前那盏昏暗冰冷的油灯,是我唯一可以亲近的对象。第三四句“一年将尽夜,万里未归人”是说在这一年就要结束的除夕夜里,我这个漂泊在万里之外的游子还没能回到家乡。第五六句“寥落悲前事”是说回想过往的种种经历,只觉得荒凉落寞,忍不住心生悲凉。第六句“支离笑此身”是说看着自己现在衰弱漂泊的样子,不由得苦笑自己这一生。最后两句“愁颜与衰鬓,明日又逢春”是说我现在满脸愁容,头发也已经花白了,到了明天又会迎来新的春天。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在除夕佳节独自住宿在石头驿的生活场景。除夕本是全家团圆的日子,诗人却孤身一人漂泊在外,身边只有一盏寒灯作伴。他看着万家团圆的景象,回想自己半生的坎坷经历,既思念远方的家乡亲人,又感慨自己年华老去、一事无成。全诗没有华丽的辞藻,都是诗人真情实感的自然流露,很容易让有类似经历的读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
除夕守岁习俗民俗学
除夕是中国最重要的传统节日之一,自古就有全家团聚、守岁迎新年的习俗。这一天在外的人都会尽量赶回家中,和家人一起吃年夜饭、贴春联、放爆竹,等待新年的到来。如果有人没能回家,家人也会为他留一个位置、留一副碗筷,表达对亲人的思念。所以诗人在除夕之夜独在异乡,才会觉得格外孤单。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,读出孤寂伤感的感觉。断句可以按照“旅馆/谁/相问,寒灯/独/可亲。一年/将尽/夜,万里/未归/人。寥落/悲/前事,支离/笑/此身。愁颜/与/衰鬓,明日/又/逢春”的节奏来读。读颔联“一年将尽夜,万里未归人”的时候可以放慢语速,加重“将尽”“未归”两个词的语气,突出诗人的思乡之情。读尾联的时候可以稍带一点怅惘的语气,读出诗人对新年到来的复杂心情。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“一年将尽夜,万里未归人”是非常工整的对仗句,前后两句字数相等、词性相对、意境相关。仿写的时候可以先确定想要表达的主题,比如思乡、时光、友情等,然后按照“时间/数量+状态+名词,空间/数量+状态+名词”的结构来写。比如可以仿写“半盏将残酒,千山未寄书”,或者“三秋犹望日,十年未归人”,只要句式对仗、语意通顺就可以。
核心名句写作应用
名句“一年将尽夜,万里未归人”适合用在描写春节不能回家、异乡过节的场景里。比如写春节值班的工作人员的报道里,可以用这句话体现他们的奉献精神。写自己过年不能回家的朋友圈文案的时候,也可以用这句话表达对家乡的思念。写乡愁主题的作文的时候,也可以引用这句话来增强感染力。比如可以这样写:“望着窗外的万家灯火,我突然懂得了‘一年将尽夜,万里未归人’的滋味,此刻我最想念的就是家里妈妈做的年夜饭。”
关联知识图谱
高适《除夜作》同主题
高适的《除夜作》同样是写除夕羁旅思乡的经典诗作,内容是“旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年”,和本诗创作场景、核心情感高度相似,都是除夕独宿旅馆抒发思乡之情的作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

一年将尽夜,万里未归人
本句以极简的对仗句式道尽异乡游子的共同心境。

标签 TAGS

作者 POET

戴叔伦 732年—789年
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待