感旧送虞曹杨员外

曩笑长者言,感恨岁时遽。

不云笑未几,倏已及衰路。

却怀眼中人,落落星向曙。

宁无新相知,论新不如故。

夫子惠然至,适慰离群慕。

缔交三十载,契阔不同处。

丑老向来妍,鬓黑今也素。

伐木喜求旧,谷风念将惧。

我顾滥荣班,君乃叹奇数。

根柢假容进,缠牵以长误。

久领一麾行,江湖极沿溯。

杯酒曾未款,仆夫告方具。

前乐暂还衿,后戚已盈虑。

丈夫固有志,膂力经世务。

何必常相从,卑若堂下屦。

岁满亟来旋,中朝着翔步。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
晚年外任时期
此诗作于宋祁晚年外任地方之时,具体时间约在嘉祐年间之后。诗人此时已历仕途沉浮,身体衰老,心境苍凉。杨员外即诗人的旧友,此时顺道来访,诗人感怀身世与友情而作此诗。背景涉及宋代官员流转地方的制度与文人交游的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍是文人抒发情感的重要载体。此体裁句式长短适中,适合叙事与抒情相结合,语言质朴自然。在文学史上,五言古诗承载了文人深沉的思考与厚重的情感寄托。
情感 · 解读
诗中表达了诗人对老友杨员外到访的惊喜与即将分别的不舍。两人相交三十载,重逢短暂却又将离别,情感真挚深沉。这种惜别之情不流于表面哀伤,而是充满了对岁月流逝的感慨。全诗情感基调苍凉而豁达,体现了君子之交的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“曩”意为从前。“长者言”指老人的经验之谈。“遽”意为急速。“衰路”指衰老的人生阶段。“落落”形容稀疏。“曙”指天亮。“惠然”指顺心、友爱的样子。“契阔”指离合、聚散。“素”指白色。“伐木”引用《诗经》典故,指友情。“一麾”指出守地方。“沿溯”指顺流与逆流。“亟”意为急切。
逐句释义
从前我嘲笑老人的话,如今感叹时光流逝得太快。笑声还没停多久,忽然就已经到了衰老的年纪。回头想念眼中的故人,稀疏得像黎明时的星星。难道是没有新朋友吗?只是觉得新朋友不如老朋友好。您友爱地来了,正好安慰我离开人群的孤独。我们结交三十年了,聚少离多,不常在一起。我向来又丑又老,头发以前是黑的,现在也白了。像伐木求友一样高兴寻找旧友,念及往日的艰难心中恐惧。我愧居荣华的官位,您却感叹命运奇特。凭借根基假借容貌进取,被纠缠牵累因此长久耽误。长久地带领一州官员出行,在江湖水路上极尽顺流逆流。杯酒还没来得及喝完,仆人就说车马准备好了。前面的欢乐暂时回到心头,后面的忧伤已经充满思虑。大丈夫本来就有志向,体力精力经营世间事务。何必一定要常相跟随,卑微得像堂下的鞋子。年限满了急切回来,在朝廷中迈开飞翔的步伐。
主旨概括
这首诗是宋祁送别老友杨员外的作品。诗人感叹时光飞逝,自己已经衰老。老友远道而来探访,两人相聚短暂又要分别。诗中表达了对旧友的深厚情谊,认为新朋友不如老朋友知心。同时也写到了自己在外做官的辛苦和对朋友的祝福。全诗情感真挚,语言朴实,体现了朋友间珍贵的友谊。
跨学科 · 是什么
天文学现象天文学
诗句“落落星向曙”描写了黎明时分星星稀疏的景象。从天文学角度看,黎明时太阳即将升起,天空背景亮度增加。人眼能看到的星星数量急剧减少,只剩下几颗明亮的行星或恒星。诗人用这一自然现象比喻老友稀少,形象生动。这符合地球自转和光线散射的科学原理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首五言古诗,语速要舒缓沉稳,体现诗人苍凉的心境。前四句感叹时光,语气要带有遗憾。中间写重逢,语气转为亲切温暖。提到“宁无新相知”时,要读出坚定的语气。后半部分写离别和祝愿,语气要豁达有力。整首诗节奏不宜过快,要注意停顿,表现出古诗的韵味。
句式仿写
诗中“宁无新相知,论新不如故”是直抒胸臆的句式。可以仿写为:“宁无新玩具,论新不如旧。”或者“宁无新风景,论新不如故。”这种句式通过对比新旧,表达了对过往事物的珍视。仿写时要注意前后逻辑通顺,情感真挚。
写作应用
“宁无新相知,论新不如故”这句诗常用于表达对老朋友的怀念和重视。在写关于友谊、怀旧、时光等主题的作文时,可以作为引用素材。例如写《我的好朋友》时,可以用这句诗来升华主题,表达友谊的珍贵。也可以用于演讲稿中,论述传统文化中重情重义的价值观。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者宋祁,字子京,北宋著名文学家、史学家,与兄宋痒并称“二宋”。
诗歌题材同主题
本诗主要内容为送别友人,属于送别诗范畴,具有惜别、劝慰等典型特征。

名句 CLASSIC LINES

宁无新相知,论新不如故
这两句诗直抒胸臆,表达了诗人对旧友的珍视。意为宁愿没有新认识的朋友,因为谈论新朋友总不如旧友知心。此句语言平实却意蕴深厚,道出了人情世态的真谛。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待