送太尉相公赴镇安军二首 其二

碧波三宿暂沿洄,豹尾双驱大旆开。

堂上谟成萧宰去,人间事少赤松来。

岩霖旧润为轩雨,醴曲余甘作宴醅。

下客无缘陪后乘,只应前席欠邹枚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祝愿 · 赞美
创作背景
送别赴任
此诗为送别之作,作于太尉相公(疑为北宋名臣)赴任镇安军之际。诗人作为下属或宾客,在送别宴会上以此诗相赠,既赞颂长官的辅国之功,又祝愿其赴任后生活闲适。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代士大夫酬赠诗的典型体裁。
情感 · 解读
核心情感为对长官离任赴镇的颂扬与美好祝愿。诗人通过称颂对方的政绩与才德,表达敬仰之情,同时以谦辞自陈,得体地表达了惜别与恭维之意。

基础解读 READING

语文核心知识
沿洄
指顺流而下或逆流而上,这里指船在水中行驶。诗中用“暂沿洄”形容行程短暂,表达依依不舍的心情。
豹尾
古代帝王或高官车驾上的装饰物,用豹尾制成,悬于车后。这里借指太尉相公高贵的仪仗队伍。
诗句释义
碧波荡漾,船只暂且在水中回旋停留,豹尾装饰的双车驱动,大旗展开。堂上谋划已成,像萧何一样的宰相离去;人间琐事已少,赤松子般的神仙到来。山岩旧时的雨露化作车驾旁的雨,祭祀剩下的甘酒变成了宴席上的美酒。我作为下客没有缘分陪同在车后,只因为前面的席位缺少像邹阳、枚乘那样的才子。
核心主旨
这是一首送别诗。诗人通过描写送别场景和运用典故,赞扬了太尉相公的卓越政绩和高尚品德,祝愿他赴任后生活安适,同时谦虚地表达了自己无法随行的遗憾。
跨学科 · 是什么
萧何典故历史学
“萧宰”指西汉开国丞相萧何。萧何辅佐刘邦建立汉朝,制定了汉律九章,是历史上著名的贤相。诗中用来比喻太尉相公辅佐君王的功绩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而带有敬意。首联描写仪仗,气势可稍扬;颔联用典对仗工整,需读出赞颂之情;颈联流转自然;尾联自谦,语调可稍降,体现诚恳之意。
句式仿写
可仿写“堂上……去,人间……来”的句式,运用对比与对仗,描写人物的身份转变或场景转换。例如:“笔底宏图成往事,心中壮志向未来”。
写作应用
“堂上谟成萧宰去,人间事少赤松来”一联,适用于赞扬领导或长辈功成名就、从容进退的场合,既肯定其职业成就,又祝愿其生活闲适。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗属于古典诗歌中的送别诗类别,具有送别诗特有的惜别、祝愿与恭维功能。

名句 CLASSIC LINES

堂上谟成萧宰去,人间事少赤松来
此联运用萧何与赤松子的典故,将治国良相与神仙隐士的形象集于一人之身,高度赞扬了太尉相公出将入相的才干与功成身退的高致,对仗工整,气象雍容。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待