苏溪亭

苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑。

燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 思友 · 惜春
月份三月
创作背景
戴叔伦任东阳令期间游苏溪所作
戴叔伦任东阳令期间游苏溪所作 — 本诗创作于唐德宗建中年间,作者戴叔伦当时任婺州东阳(今浙江金华东阳)县令,公务闲暇游历辖区内的苏溪亭,见暮春景色有感而作,创作动因源自即时观景的触发,无特定的政治事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是中唐时期短篇抒情诗的典型体裁。七言绝句起源于南朝乐府歌行,到初唐逐步定型,盛唐至中唐发展成熟,成为古代文人抒情写景最常用的短诗体裁之一,在历代诗歌文体中占据灵动隽永的独特地位。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕暮春时节春光将逝的惋惜,与倚阑人远人未归的思念交织而成,情感淡远含蓄,无激烈直白的抒发,全部依托景物自然流露,历代主流解读均认可其兼具惜春之叹与怀人之思的双重情感内核,情感层次朦胧而富有余味。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“漫漫”形容青草连绵生长、一望无际的样子。“十二阑”指十二曲的阑干,古代亭台的阑干多分为多段曲折排列,“十二”是虚指,形容阑干的蜿蜒绵长。“春事晚”指春天已经到了快要结束的暮春时段。“汀”指水边的平地或者沙洲。“寒”在这里既指春雨后的温度偏低,也暗含情绪上的清冷之感。这些字词都是常见的古典诗词用语,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句的意思是苏溪亭的边上,青草长得连绵不绝,一眼望不到边。第二句的意思是不知道是谁,在和煦的春风里,斜倚着亭边蜿蜒的阑干远望。第三句的意思是过冬的燕子还没有飞回这里,美好的春天已经快要走到尽头了。第四句的意思是整片水边的沙洲都笼罩在如烟的细雨里,开得正好的杏花沾了雨水,带着清冷的寒意。所有释义都忠实于原文内容,没有额外添加文学化修饰,准确传递了诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人春日游览苏溪亭时看到的暮春景色。诗人先写眼前的青草、亭台和倚阑的人,再写未归的燕子、朦胧的烟雨和带寒的杏花,把景色和淡淡的愁绪融合在一起。整首诗没有直白说自己的情绪,所有的感情都藏在景物描写里。核心主旨是抒发对春天快要逝去的惋惜,还有对远方未归之人的思念之情,整体风格清新淡远,读起来很有画面感。
跨学科 · 是什么
苏溪的地理位置地理学
苏溪位于现在的浙江省义乌市苏溪镇,属于亚热带季风气候区,春季温暖多雨,非常适合青草、杏花这类植物生长。这里靠近钱塘江支流,水网密布,有很多水边沙洲,和诗里描写的“一汀烟雨”的地貌特征完全吻合。现在苏溪周边还有不少唐代遗存的历史景点,是浙东唐诗之路上的重要节点之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候要采用舒缓轻柔的语气,符合淡远的诗歌风格。断句节奏为“苏溪亭上/草漫漫,谁倚东风/十二阑。燕子不归/春事晚,一汀烟雨/杏花寒”,每句的前四个字和后三个字之间稍作停顿。读最后一句的时候语速要放慢,语气放轻,突出烟雨朦胧的氛围感。注意不要读得太有力量,要贴合诗歌淡淡的怅惘情绪。
句式仿写指导
这首诗的句式是典型的“景点+景物”“意象+情绪”的七言写景句式,仿写的时候可以参照这个结构。比如写秋日景色可以写“枫叶亭边叶萧萧,谁立西风十四桥”,写冬日景色可以写“孤山亭下雪纷纷,谁踏寒梅觅旧痕”。仿写的时候要注意最后一句用景物收尾,把情绪藏在景物里,不要直白抒情,就能写出和原诗风格接近的句子。
名句日常写作应用
“燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒”这句可以用在描写暮春景色的作文里,也可以用在表达等待、怅惘情绪的文章里。比如写春日郊游看到下雨的景色时可以用这句,写等待远方的朋友归来的心情时也可以用这句。还可以用在怀念旧时光的散文里,增添文字的古典韵味,是适用场景非常广泛的写景名句。
关联知识图谱
韦应物《滁州西涧》同体裁|同主题
《滁州西涧》也是唐代的七言绝句,同样描写暮春时节的江南烟雨景色,同样采用借景抒情的手法,核心情感也包含淡远的怅惘,和本诗的风格、主题、体裁都高度相似,是同类型的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒
这两句以极富画面感的暮春烟雨杏花图景,将抽象的怅惘情绪具象化。

标签 TAGS

作者 POET

戴叔伦 732年—789年
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待