同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬之作因抒归怀兼呈辛魏二院长杨长宁

暮角发高城,情人坐中起。

临觞不及醉,分散秋风里。

虽有明日期,离心若千里。

前欢反惆怅,后会还如此。

焉得夜淹留,一回终宴喜。

羁游复牵役,皆去重湖水。

早晚泛归舟,吾从数君子。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
鄂岳任上宴饮酬和
本诗作于唐代宗大历三年(768年)左右,诗人时任湖南转运留后,在洞庭湖一带与友人辛巢父、卢岳、辛魏二院长、杨长宁等人宴集酬答,席间有感于公务牵绊、聚散无常,遂作此诗抒发归怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴,不拘泥于近体诗的平仄、对仗、押韵限制,句式灵活自由,是唐代文人酬和抒怀常用的体裁类型。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是与友人宴散别离的怅惘不舍,第二层是厌倦羁宦漂泊、渴望归隐还乡的期许,情感真挚淡远,符合大历诗风的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
辛兖州指兖州刺史辛巢父,卢副端是殿中侍御史卢岳的别称,暮角指傍晚城头上吹响的号角,情人此处指有情义的友人,牵役指被公务牵绊,重湖指洞庭湖东西相连的两片水域。本诗字词大多浅显易懂,没有生僻的通假字或古今异义词,符合中唐酬赠诗的语言特点。
逐句白话释义
傍晚的号角从高高的城头响起,宴会上的友人们纷纷起身准备离开。面对着酒杯却没有兴致喝醉,大家就要在萧瑟的秋风里分散告别。即便已经约好了下次见面的日期,此刻离别的心绪也像是相隔了千里。从前的欢乐回忆反而让人更添惆怅,以后的相聚想必也会像现在这样聚散匆匆。怎么才能让夜晚停留得久一点,让这一次宴饮的欢乐能持续到结束。我在外漂泊做官又被公务牵绊,大家都要离开这重湖之畔的地方。迟早我要乘着归乡的小舟,跟着你们几位君子一同归隐。
核心主旨概括
全诗记录了诗人和友人宴饮散场的场景,抒发了和友人离别的不舍怅惘,也表达了自己厌倦了漂泊做官的生活,希望早日辞官归隐、和友人相聚的愿望,情感真挚质朴,读来让人感同身受。
跨学科 · 是什么
重湖地理特征地理学
诗句里提到的重湖是指洞庭湖,洞庭湖因为有东洞庭和西洞庭两片相连的水域,所以自古就被称为重湖,是我国第二大淡水湖,位于长江中游的湖南、湖北两省交界地带,唐代时期是江南重要的水运交通枢纽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓低沉,每句五言按照“二三”的结构断句,比如“暮角/发高城”“情人/坐中起”,读到离别相关的句子时语气要稍带怅惘,读到最后两句归乡的内容时语气可以稍微放松,带一点期许的感觉,整体语速不要过快。
句式仿写指导
可以仿写“虽有明日期,离心若千里”的转折句式,先写出客观存在的约定,再用比喻写出主观的情感落差,比如“虽有重逢约,思君若山海”,用这样的句式来写离别、思念的情感,会比直白表述更有感染力。
名句写作应用
“虽有明日期,离心若千里”这句话可以用在送别朋友的作文里,也可以用在写离别主题的周记、随笔里,比如毕业送别同学的时候就可以写:“毕业会上大家虽然约定了每年都要聚会,可真到了要分别的时候,才真正体会到‘虽有明日期,离心若千里’的怅惘。”
关联知识图谱
王勃《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是唐代的赠别诗,都以友人离别为核心创作背景,都抒发了对友人的不舍之情,是古代赠别诗的经典代表作品,适合放在一起对比阅读,体会不同诗人的离别情感表达差异。

名句 CLASSIC LINES

虽有明日期,离心若千里
该句以直白质朴的语言写出了离别的核心怅惘:即便约定了后会之期,此刻别离的心境也仿佛相隔千里。

标签 TAGS

作者 POET

戴叔伦 732年—789年
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待