建康六感 陈

悲风啸荒垣,歌断庭花曲。

璧月夜沈辉,琼树春销馥。

郊圻游从盛,想像犹经目。

丽景明新妆,清波映鲜服。

承恩属令姿,被选皆华族。

朝从结绮游,暮向临春宿。

意高时忽谢,步远涂方促。

荣华事不长,哀乐情难足。

悠悠六朝事,转眄风惊烛。

永怀兴亡端,斯文惭丽缛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古
创作背景
创作背景
此诗为北宋诗人杨备所作,杨备曾任官于建康(今南京)。诗人身处六朝古都,目睹陈代遗迹,触景生情而作此诗。建康作为六朝都城,见证了无数兴亡更替,陈朝更是其中最后一个朝代,其灭亡之惨烈令人唏嘘。诗人借咏陈代史事,实则寄托对历史规律的深刻洞察,借古讽今,警示后人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,是唐代以前诗歌的主流形式之一。此诗继承了汉魏古诗感时伤世的优良传统,语言质朴凝练,意境深远。在文学史上,五言古诗以其独特的艺术魅力,成为连接汉魏风骨与唐诗繁荣的重要桥梁。
情感 · 解读
全诗核心情感为怀古伤今,通过对南朝陈代兴亡历史的追忆,抒发对繁华易逝的深沉感叹。诗人面对荒芜的遗迹,想象当年的盛景,情感在古今对比中层层递进。既有对历史兴亡无常的理性思考,也蕴含着对故国沦亡的无限悲凉。这种情感基调苍凉沉郁,体现了宋人咏史诗特有的历史深度与哲理思考。

基础解读 READING

语文核心知识
荒垣
荒垣意为荒芜的城墙或断壁残垣。诗中用来描写陈朝宫殿废弃后的凄凉景象。这个词语营造出一种萧瑟悲凉的氛围,与当年的繁华形成鲜明对比。诗人开篇即用此词,奠定了全诗感伤的基调。
庭花曲
指陈后主所作的《玉树后庭花》,被称为亡国之音。这首曲子描写了宫廷的奢华生活,被视为陈朝灭亡的象征。诗中说歌断,暗示陈朝的覆灭。这是古诗中常用的典故,代表着荒淫亡国的历史教训。
诗句释义
悲凉的风在荒废的城墙上呼啸,宫廷里的《玉树后庭花》歌声已经断绝。像璧玉一样的月亮在夜里失去了光辉,像美玉一样的树木在春天消散了香气。当年郊外游玩的盛况,现在回想起来还历历在目。美丽的景色照亮了新的妆容,清澈的水波映照着鲜艳的衣服。得到皇帝恩宠的都是美丽的女子,被选进宫的都是高门大族。早上跟着去结绮阁游玩,晚上到临春阁住宿。得意的时候忽然就过去了,路还没走完时间就紧迫了。荣华富贵的事情不能长久,悲欢离合的情感难以满足。六朝的往事悠悠流逝,转眼间就像风吹动蜡烛一样变幻莫测。永远怀念兴亡的历史教训,写这首诗觉得惭愧文辞太华丽了。
核心主旨
这首诗通过描写南朝陈代都城建康的荒凉景象,回忆当年陈后主荒淫奢华的生活。诗人感叹历史兴亡无常,繁华转瞬即逝,表达了对国家兴衰的深刻思考。全诗警示后人要以史为鉴,不要重蹈覆辙。这是一种典型的怀古伤今的主题,体现了诗人对历史的敬畏和对现实的关怀。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
结绮阁和临春阁是南朝陈后主陈叔宝在宫中建造的豪华建筑。据史书记载,这些阁楼高耸入云,装饰极为华丽,用香木建造,镶嵌金银珠宝。陈后主在此与妃嫔们日夜饮酒作乐,不理朝政。这种极度奢华的生活耗费了大量国力,导致政治腐败,最终被隋朝灭亡。这两座阁楼成为了陈朝亡国的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要舒缓沉重,体现怀古的苍凉感。前四句要读出悲凉萧瑟的语气,中间回忆盛况时语调可稍高,但要有虚幻感。后四句转入议论,要读出深沉的感叹。特别是悠悠六朝事,转眄风惊烛一句,要读出历史的沧桑变幻。最后一句要低沉缓慢,留下回味的余地。
句式仿写
可以模仿荣华事不长,哀乐情难足的句式进行写作。这是一个对仗工整的句子,前后两句结构相同,意思相对或相承。例如:青春梦易逝,岁月情难留。或者:功名尘与土,得失云和烟。这种句式适合表达对人生无常的感叹,可以用于写景抒情或议论说理的文章中。
写作应用
璧月夜沈辉,琼树春销馥这两句诗可以用于描写繁华消逝、美好不再的场景。比如写一个曾经辉煌的企业倒闭,或者一个热闹的场所变得冷清。也可以用来比喻青春的流逝或时代的变迁。写作时要注意结合具体情境,点出繁华易逝的主题,使文章更有深度和感染力。
关联知识图谱
《玉树后庭花》同典故
本诗中庭花曲即指陈后主所作《玉树后庭花》,该曲被视为亡国之音,是全诗核心意象。

名句 CLASSIC LINES

璧月夜沈辉,琼树春销馥
此联为全诗名句,以璧月沉辉、琼树销馥比喻陈朝的衰亡。璧月与琼树典出陈后主《玉树后庭花》,象征着陈朝的繁华与没落。诗句意象优美,对仗工整,将自然景象与历史兴亡巧妙融合。既写出了自然界的凄清景象,也隐喻了陈朝繁华消逝的必然命运,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘子翚 1101年-1147年
两宋之交理学家、诗人,朱熹的老师之一,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待