寄巨山

分携六换禁城烟,梦也慵飞到日边。

彩笔尚怀貂可续,冰衔时许雁遥传。

紫薇院静君宵直,绿苧村深我昼眠。

会向急流归亦好,双筇同访幔亭仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 隐逸
创作背景
分携六换禁城烟
据首句考证,诗人与友人分别已历六载。此时诗人或已外任或身处闲职,远离京城汴梁,身处江湖之远,故有梦飞日边之叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
诗中既有对友人的深切思念与对往昔同僚生活的怀念,又交织着对仕途倦怠与向往归隐山林的复杂情愫,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
分携
“分携”意为分别、分手。诗中指诗人与友人巨山已经分别多年,表达了离别的惆怅。
禁城
“禁城”指皇城、京城。这里代指北宋都城汴京,是诗人与友人曾经共同为官的地方。
日边
“日边”典出《世说新语》,喻指帝王身边或京城。诗中指代朝廷,表达了诗人对重返君侧的渴望与无奈。
首联释义
我们分别已经六年,看着京城的烟云变换。我慵懒得连梦都懒得飞到京城去。
颔联释义
我手中的彩笔还希望能续写华美的篇章,虽然官职清冷,但也允许通过大雁遥寄书信。
颈联释义
你在寂静的紫薇院里值夜班,我在幽深的绿苧村里睡大觉。
尾联释义
也许在急流中退隐也是好事,我们可以拄着双杖一起去寻访神仙。
思念与归隐
这首诗通过描写诗人与友人分别后的生活状态,表达了对友人的深切思念,同时也流露出对官场生活的厌倦和对归隐山林的向往。
跨学科 · 是什么
紫薇院历史学
“紫薇院”即中书省,是古代中央决策机构。唐代曾改中书省为紫薇省,诗中借指友人在朝廷核心部门任职。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗“二二三”的节奏。颈联对仗工整,前四字写景,后三字写人,语调应由沉稳转为舒缓。
对偶仿写
模仿“紫薇院静君宵直,绿苧村深我昼眠”进行对偶句仿写。例如:“图书馆静君苦读,操场上闹我奔跑”。注意上下句词性相对,意境相反。
名句应用
“紫薇院静君宵直,绿苧村深我昼眠”可用于描写朋友间虽然身处不同环境、拥有不同生活状态,但情谊依然深厚的场景,也可用于表达对闲适生活的向往。
关联知识图谱
刘子翚同作者
宋代著名理学家、诗人,朱熹的老师,有《屏山集》传世。
汪应辰酬唱赠答
巨山为汪应辰字,南宋状元,名臣,与刘子翚交好。

名句 CLASSIC LINES

紫薇院静君宵直,绿苧村深我昼眠
此联运用工整的对仗手法,将友人在朝为官的清贵生活与自己在野闲居的幽静状态并置,极具张力,是宋诗中描写仕隐分途的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

刘子翚 1101年-1147年
两宋之交理学家、诗人,朱熹的老师之一,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待