次六四叔韵

笋舆沾汗每苍黄,今日追随得快凉。

水落不知沙径改,风微如靳橘林香。

我缘新病仍添懒,君不时来有底忙。

只恐家山诮人去,十年秋兴在殊方。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
仕途羁旅
此诗具体创作年份虽难确考,但据“十年秋兴在殊方”及“笋舆沾汗”等语,可推断作于诗人仕途奔波、离家外任期间。诗人时任地方官职,因公事劳形,又值新病初愈,于秋日追随族叔游赏,触景生情,感怀身世,遂作此诗以寄归思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨的形式之一,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,体现了宋诗在继承唐音基础上的法度森严。
情感 · 解读
诗中核心情感为归隐之思与对故乡的深切眷恋。诗人借病懒之身、秋日之景,抒发了厌倦仕途奔波、渴望回归故园的情怀。情感由游赏的闲适转为对家山的愧疚与思念,层次丰富,既有对自然美景的敏锐捕捉,又有对人生际遇的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“笋舆”指竹轿,是古代山区常见的代步工具。“苍黄”此处形容因天气炎热、轿子颠簸而产生的仓皇、狼狈之态。“靳”意为吝惜、吝啬,诗中形容微风吝啬地送来橘林香气。“诮”意为责备、讥讽。“殊方”指异乡、远方。
逐句释义
坐着竹轿汗流浃背,常常显得仓皇狼狈,今日追随您出游,终于得到了痛快的凉爽。水位下落,不知道沙洲小路已经改变,微风轻柔,似乎吝惜那橘林的清香。我因为刚生过病变得更加懒散,您不常来,是因为有什么忙碌呢?只怕故乡的山水会责怪我离去,十年来我的悲秋之情都在异乡。
核心主旨
这首诗通过记述秋日追随族叔游赏的经历,描写了沿途的水落风微、橘林飘香的景色。诗人结合自己新病初愈、慵懒闲适的状态,抒发了对十年羁旅异乡的厌倦,以及对故乡山水的深切思念和愧疚之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描写了秋季水位下降的自然现象。在河流或湖泊边,夏季水位高,淹没部分沙地;秋季水位回落,原本的水下沙洲显露,导致路径发生改变。这反映了季节性水文变化对地貌和行人路径的实际影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓适中。首联“苍黄”与“快凉”形成对比,前句稍急促,后句轻快。颔联写景,语调平和。颈联“有底忙”略带调侃。尾联情感深沉,“只恐”二字需重读,“十年”二字需拖长音,读出沧桑感。
句式仿写
可仿写“只恐……,……在……”的句式,运用拟人手法表达对某地或某物的情感。例如:“只恐庭花笑客老,一春幽梦在异乡。”通过赋予花木以人的情感,含蓄地表达时光流逝、羁旅漂泊的感伤。
写作应用
“只恐家山诮人去,十年秋兴在殊方”可用于表达思乡之情、对长期在外奔波的感慨,或用于描写故乡情结、游子心态等主题的文章中。适合用于散文、议论文的开头或结尾,以引用古诗增添文化底蕴。
关联知识图谱
喻良能同作者
本诗作者,南宋诗人,字叔奇,号锦园先生。
思乡诗同主题
本诗主旨为思念故乡,属于思乡诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

只恐家山诮人去,十年秋兴在殊方
此联为全诗诗眼,以拟人手法写故乡山水似在责怪诗人久客不归。将十年羁旅的“秋兴”与家山的“诮人”对照,深刻表达了仕途羁旅的无奈与对故乡的深情,情感真挚,意蕴悠长,是宋诗中抒写乡愁的名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘子翚 1101年-1147年
两宋之交理学家、诗人,朱熹的老师之一,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待