遣兴五首 其二

少陵古诗伯,未必真豪人。

胡为冷炙辱,自分潜悲辛。

莫倚善题赋,未悟严武嗔。

徒言磊落士,不肯异其身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲愤 · 讽刺
创作背景
创作背景
此诗为杜甫晚年流寓成都时所作,具体时间约在唐代宗上元二年(761年)至宝应元年(762年)间。当时杜甫依靠剑南节度使严武接济生活,二人关系虽密切但亦存微妙张力。诗人借咏史以自况,反思自己依人作客、怀才不遇的处境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,唐代诗人常用此体裁抒发胸臆。此体裁句式短练,适合承载深沉的情感与议论。
情感 · 解读
全诗情感基调为悲愤与讽刺交织,既有对杜甫怀才不遇的同情,也有对其性格缺陷的理性审视。诗人通过冷静的笔触,揭示了才名与际遇之间的巨大反差,情感深沉而复杂。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
少陵指杜甫,因其曾居长安少陵原。古诗伯意为诗坛领袖。冷炙指残剩的冷肉,比喻施舍的食物。自分意为自己甘愿承受。题赋指作诗。磊落士指胸怀坦荡的人。
逐句释义
杜甫虽然是古诗坛的领袖,但未必真的是个豪杰之人。为何要忍受吃残羹冷炙的屈辱?只能自己甘愿默默承受悲苦辛酸。不要依仗自己善于作诗,却没领悟严武的嗔怒。空说自己是个光明磊落的人,却不肯稍微改变一下自己的处世态度。
主旨概括
这首诗通过评论杜甫的遭遇,指出他虽然诗名极大,但因为性格耿直、不懂变通,导致生活困顿、遭受屈辱。诗人既同情杜甫的遭遇,也指出了他性格上的原因,实际上是在借古讽今,表达自己类似的感慨。
跨学科 · 是什么
历史人物历史学
杜甫世称“少陵野老”,是唐代最伟大的现实主义诗人。严武是唐朝名将,曾任剑南节度使,与杜甫是世交好友,对杜甫多有接济,但两人性格都有刚烈的一面,关系时好时坏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。前四句要读出对杜甫遭遇的同情与疑问,“胡为”二字重读以示强调。后四句转入议论,语气应带有反思与警醒,“未悟”、“不肯”等词需读出顿挫感。
句式仿写
可仿写“莫倚……,未悟……”的句式进行劝诫或议论。例如:莫倚小聪明,未悟世途险。通过否定一种依仗,揭示一种未被察觉的危机,形成警醒的语气。
写作应用
“冷炙”一词常用于形容寄人篱下的屈辱生活。在写作关于“尊严与生存”、“怀才不遇”或“文人风骨”等主题的文章时,可引用“胡为冷炙辱,自分潜悲辛”来增强论证的历史深度与感染力。
关联知识图谱
唐代现实主义诗人人物关联
本诗评述的核心对象,诗中“少陵”即指杜甫。

标签 TAGS

作者 POET

范浚 1102-1150/1151
南宋学者、诗人,婺州兰溪学派代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待