和赵端公九日登石亭上和州家兄

洛浦想江津,悲懽共此辰。

采花湖岸菊,望国旧楼人。

雁别声偏苦,松寒色转新。

传书问渔叟,借寇尔何因。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思亲 · 期许
节日重阳节
月份九月
创作背景
大历年间江淮登高寄兄
本诗为大历年间作者旅居江淮时期所作。创作当日为重阳节,作者与赵姓御史同登石亭,触景生情创作此作寄赠时任和州官吏的兄长。诗作是典型的大历时期唱和赠寄类作品,无其他生平关联内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,定型于初唐时期。每首共八句,每句五个字,要求严格符合平仄、押韵、对仗规范。在唐代发展至鼎盛,是文人创作的主流诗歌体裁之一。本作完全符合五言律诗的格律要求,中二联对仗工整,押韵合规。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是重阳佳节登高时对兄长的思念,羁旅他乡的孤愁;第二层是借“借寇”典故,表达对兄长治理成效的认可,对清明吏治的期许,情感层次丰富,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
端公是唐代对御史的尊称。和州是唐代地名,对应今天的安徽省马鞍山市和县。九日指农历九月初九重阳节。洛浦指洛水岸边,这里代指作者当前所在的位置。江津指江边渡口,这里代指兄长所在的和州。借寇是古代常用典故,指百姓挽留贤明的地方官。渔叟指打鱼的老人,这里代指和州当地的百姓。懽是“欢”的异体字,指欢乐的情绪。
逐句白话释义
我在洛水岸边想着你所在的和州江边,今天我们分隔两地,却共同经历这个有悲有喜的重阳节。我在湖岸采摘盛开的菊花,望着京城方向,想起旧楼里的亲人。离别南飞的大雁叫声格外凄苦,寒冷里的松树颜色反而变得更加鲜润。我托人送信向当地的父老打听,你们想要挽留我的兄长,是因为什么原因呢?
核心主旨与内容概括
本诗是一首重阳登高寄赠亲人的作品。作者在重阳节当天和友人一同登石亭游玩,看到秋日的景色,想起了在和州任职的兄长,于是写下这首诗寄给对方。诗歌既抒发了自己羁旅他乡的孤愁和对兄长的思念,也通过询问百姓挽留兄长的原因,侧面赞许了兄长的治理成效,表达了对清明吏治的认可。全诗基调平和,情感真挚,是典型的中唐唱和赠寄诗。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重阳节是中国传统四大祭祖节日之一,时间为每年农历九月初九。古时民间在重阳节有登高祈福、拜神祭祖、赏菊、佩茱萸、饮宴祈寿等习俗。这些习俗经过长期传承,至今仍然保留了登高、赏菊等核心内容。本诗里提到的九日登高、采摘菊花都是重阳节的典型习俗,符合唐代的节日风俗特点。普通人也能通过这些内容了解唐代人过重阳节的基本形式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,基调要平和舒缓,带淡淡的愁思。第一句“洛浦/想/江津”,在“浦”“想”后面稍作停顿,读出思念的语气。第二句“悲懽/共/此辰”,重音放在“共”字上,突出两地同过一个节日的连接感。颔联“采花/湖岸/菊,望国/旧楼/人”,每两个字稍作停顿,节奏轻快一点,读出登高赏景的状态。颈联“雁别/声偏苦,松寒/色转新”,前半句语气低沉,后半句语气稍微上扬,突出情绪的转折。尾联“传书/问/渔叟,借寇/尔/何因”,语气要平实,读出问询的温和感。
基础句式仿写指导
本诗颈联“雁别声偏苦,松寒色转新”采用了“意象+环境+特征”的对仗句式,非常适合仿写写景抒情的句子。仿写时首先要选择两个对应的秋季或者其他季节的典型意象,比如风、雨,梅、竹等。然后给每个意象加上对应的环境特点,最后补充这个意象在环境下的独特特征,还要注意前后两句的对仗工整,词性相对。比如可以仿写为“风过林愈静,雪落梅更香”,或者“蝉鸣秋更寂,露重草犹青”。仿写的时候不用强求严格的平仄,只要词性对应、语义通顺即可。
核心名句写作应用
“雁别声偏苦,松寒色转新”这句诗可以应用在多种日常写作场景中。第一种是写离别主题的作文,比如写亲友远行、毕业离别等场景,用这句诗来烘托离别的不舍情绪,同时也可以用后半句表达对未来的美好期许。第二种是写逆境成长主题的作文,比如写遇到挫折、困难的时候,用松寒色转新来表达在困境中反而得到成长的积极状态。第三种是写秋日写景的作文,用来描写秋日的典型景色,增加文章的文化底蕴。比如写秋天去爬山看到松树的场景,就可以引用这句诗来突出秋景的特点。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》王维同主题
两首作品都是唐代诗人创作的重阳登高思亲主题诗歌,都以重阳节为创作背景,核心情感都包含佳节时对远方亲人的思念,是中国古典诗词中重阳主题的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

雁别声偏苦,松寒色转新
该句是本诗的核心名句,诗句以雁鸣、松色两个典型秋日意象叠加,将羁旅愁思与昂扬的精神内核融合。

标签 TAGS

作者 POET

卢纶 约737—约799
唐代中唐诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待