十二月二十四日问谭孔昭疾见庭下雨中花云木芙蓉也楚词云搴芙蓉兮木末言芙蓉水花不在木末也

幽花卧雨滋溅泪,秀色可人羞冶容。

却笑楚人非博物,不知木末有芙蓉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜花 · 戏谑
创作背景
探病酬唱
此诗作于孝宗淳熙年间,周必大前往探视病中的友人谭孔昭。诗人在庭院中偶遇雨中木芙蓉,触景生情,结合眼前景物与友人病情,即兴创作了这首兼具抒情与考据色彩的七言绝句。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句二十八字。七言绝句讲究格律严整,押韵规范,是宋代文人进行酬唱应答、抒发见解的常用体裁。此体短小精悍,便于即兴抒怀,在宋代诗坛占据重要地位。
情感 · 解读
首句通过“幽花卧雨”、“溅泪”等意象,营造出凄清哀婉的氛围,奠定了全诗感伤的基调。诗人借雨中娇弱的花卉,隐喻对病友的关切与对生命脆弱的感叹,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“幽花”指幽静处的花朵。“冶容”意为妖艳的容貌,诗中用来反衬花的秀气。“博物”指通晓万物,学识广博。“木末”指树梢,典出《楚辞》。
逐句释义
幽静的花朵卧在雨中,雨水滋润花朵仿佛在溅泪。秀丽的景色惹人喜爱,让妖艳的容貌都感到羞愧。诗人笑着批评楚人不够博学,不知道树梢上也能长出芙蓉花。
核心主旨
这首诗通过描写雨中木芙蓉的娇美姿态,表达了诗人对花的怜惜之情。同时,诗人借题发挥,幽默地指出了《楚辞》中关于芙蓉生长位置的误解,展现了观察自然的细致眼光。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到的“木芙蓉”是锦葵科木槿属植物,落叶灌木或小乔木,花期在秋季,花大色艳。它不同于生长在水中的荷花(也称芙蓉),木芙蓉是生长在陆地树梢上的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句写景,语调要舒缓、轻柔,读出对花朵的怜惜。后两句议论,语调要轻快、诙谐,“却笑”二字要读出幽默感,体现诗人的自信与风趣。
句式仿写
可以模仿“却笑……非……,不知……”的句式进行造句。例如:“却笑古人非智者,不知地球绕日行。”通过这种句式,表达对旧观念的纠正。
写作应用
“秀色可人”常用于形容景色优美或女子容貌秀丽。在写作中,可以用来描写自然风光,如“园中牡丹盛开,秀色可人,引得游人驻足观赏”。
关联知识图谱
荷花同名异物
荷花与木芙蓉皆可称“芙蓉”,但前者水生,后者陆生,诗人以此辨析。

名句 CLASSIC LINES

却笑楚人非博物,不知木末有芙蓉
此二句为全诗核心议论,诗人以“博物”自居,戏谑屈原误将芙蓉认定为水生。诗句体现了宋代文人崇尚实证、敢于质疑经典的学术精神,语言风趣而见解独到,是宋诗“理趣”的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

胡铨 1102年-1180年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待