诗一首

夜读文公猛虎诗,云何虎死忽悲啼。

人生未省向来事,虎死方羞前所为。

昨日犹能食熊豹,今朝无计奈狐狸。

我曾道汝不了事,唤作痴儿果是痴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感哲理 · 讽刺
创作背景
读诗有感
此诗为苏轼读韩愈(谥号文公)《猛虎行》有感而作。韩愈原诗写猛虎死时情状,苏轼读后对“虎死悲啼”生发议论,借猛虎讽刺世间那些生前作恶、死方悔恨的“痴儿”,深刻揭示了人性中执迷不悟的弱点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,全诗共八句,每句七字,讲究平仄格律与对仗。作为宋诗的代表作之一,体现了苏轼“以文为诗、以议论为诗”的独特风格,在文学史上具有典型的文体示范意义。
情感 · 解读
全诗情感基调为讽刺与警醒,借评韩愈咏虎诗,讽刺世间那些生前执迷不悟、死方悔恨的“痴儿”。深层蕴含着对人性弱点及权势无常的深刻洞察与哲理思考,体现了诗人冷峻的批判精神。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“文公”指唐代著名文学家韩愈,因其谥号为“文”,故世称韩文公。“省”字在这里读作xǐng,意为醒悟、明白、知觉。“奈”字意为奈何、对付,表示无计可施的无奈状态。这些字词的准确理解是读懂全诗讽刺基调的基础,帮助学生扫清字词障碍,把握诗歌大意。
逐句白话释义
晚上阅读韩愈写的关于猛虎的诗,为什么老虎死的时候忽然发出悲伤的啼叫?人生在世往往不能醒悟过去所做的事情,老虎死了才对以前的行为感到羞愧。昨天还能够吃掉熊和豹,今天却没有办法对付狐狸。我曾经说过你是个不了事的人,叫你痴儿果然是痴儿。
核心主旨概括
这首诗通过评价韩愈笔下的猛虎,讽刺了人生中那些执迷不悟、不见棺材不落泪的现象。诗人指出,许多人在得势时作威作福,失势后才知悔恨,正如那只死到临头才悲啼的猛虎。全诗语言通俗,寓意深刻,充满了对人性弱点的讽刺与警醒。
跨学科 · 是什么
历史人物历史学
韩愈是唐代杰出的文学家、思想家、政治家,位列“唐宋八大家”之首,倡导古文运动。苏轼在这首诗中尊称其为“文公”,表达了对这位前代文坛宗师的敬意。了解韩愈的历史地位及其《猛虎行》的创作背景,有助于学生理解苏轼读诗有感而发的创作动因,体会宋代文人对前代文化遗产的继承与反思。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应读出疑惑探究的语气,“云何”二字需重读以突出设问感。颔联语速宜缓,读出深沉的感慨与哲理意味。颈联对比强烈,“昨日”句高昂有力,“今朝”句低沉无奈,形成鲜明反差。尾联“痴儿”二字应读出嘲讽与定论的语气,全诗整体基调为讽刺警醒,需读出苏轼那种挥洒自如、透彻犀利的风格。
关联知识图谱
韩愈同作者
本诗起句即提及“文公”,指唐代韩愈,全诗因读其《猛虎行》而作,建立了苏轼与韩愈的跨代文学对话。
猛虎行关联原典作品
苏轼此诗是对韩愈《猛虎行》的读后感与议论延伸,二者存在互文关系,理解韩诗是解读苏诗的前提。

名句 CLASSIC LINES

人生未省向来事,虎死方羞前所为
此联深刻揭示了人性的普遍弱点:人生在世往往对过往行为执迷不悟,只有面临绝境(如虎死)时才知羞愧。

标签 TAGS

作者 POET

胡铨 1102年-1180年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待