谢景濬卿东州名士未曾倾盖因僧悟策有诗寄余臭味不殊千里同契望风增感作诗写怀一首寄谢

客唱凌天路,僧传到野亭。

人间闻誉处,句里识仪形。

学道荒文律,婴愁钝性灵。

只如老瞽史,音节尚能听。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感知音 · 迟暮
创作背景
因僧悟策传诗而作
此诗创作于作者晚年,具体年份虽难确考,但背景清晰。作者与谢景濬虽同为名士,却未曾谋面(未曾倾盖)。因僧人悟策携带谢景濬的诗作来访,作者读后深感二人志趣相投(臭味不殊),虽隔千里却心意相通,故作此诗以寄怀。此事反映了宋代士大夫阶层通过诗文僧侣进行跨地域社交的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的格律要求,讲究平仄对仗与粘对规则。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代文人展示才学、抒发情感的重要载体。此体式要求颔联与颈联对仗工整,本诗结构严谨,体现了作者深厚的诗学功底。
情感 · 解读
诗中表达了作者对谢景濬这位未曾谋面的东州名士的深切认同与神交之情。虽相隔千里未曾倾盖,但因僧人传诗,感知到对方“臭味不殊”,即志趣相投,从而产生“千里同契”的深厚情谊。情感基调由闻诗识人的惊喜,转为对自身境遇的感慨,最终落脚于对友谊的珍视。

基础解读 READING

语文核心知识
倾盖
倾盖指两车相遇,停车交谈,车盖倾斜相接。此处引申为初次见面、亲切交谈。诗中说“未曾倾盖”,意思是两人从未见过面,没有当面交流过。这个词语常用来形容朋友初次相见却一见如故的情景,但在本诗中强调了两人虽然未曾谋面,但心灵相通的特殊情谊。
臭味
臭味在现代汉语中多指难闻的气味,但在古文中指气味、情趣。诗中“臭味不殊”意为两人的志趣、爱好完全相同,没有差别。这是一个褒义词,反映了古人以气味相投比喻志同道合的语言习惯。这种用法保留了词语的本义,阅读时需注意古今异义的区别。
逐句释义
客人高唱的诗句仿佛传到了天路,僧人将诗作送到了我居住的野亭。在人世间听到你的声誉,在诗句里看到了你的仪容。我追求大道却荒废了文律,被愁苦缠绕导致性灵迟钝。我就像那个年老的盲史官,对于音节韵律尚且还能听辨。
核心主旨
这首诗通过描写收到远方友人诗作后的感受,表达了作者对谢景濬的仰慕之情。虽然两人从未见面,但通过诗文建立了深厚的友谊。作者同时也感叹自己年老体衰、才学荒废,但依然能够欣赏和理解对方的作品,体现了知音难觅、惺惺相惜的真挚情感。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“瞽史”是古代官名,由盲人担任。在古代,盲人因视力缺失而听觉敏锐,记忆力超群,常被任命为乐官或史官。他们负责背诵诗歌、演奏音乐并记录历史大事。诗人自比瞽史,既切合自己年老目昏的生理状态,也表达了对文化传承的坚守。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言律诗的节奏,通常为“二三”结构,如“客唱/凌天路”。颔联和颈联要对读出对仗感,“人间”对“句里”,“闻誉”对“识仪”。尾联“只如/老瞽史,音节/尚能听”要读得舒缓沉稳,体现作者老迈但从容的心境。整体语调应由高昂转为深沉,最后归于平和。
句式仿写
诗中“学道荒文律,婴愁钝性灵”是极佳的对偶句,可以仿写。例如:“求学深义理,经世炼丹心”或“赏花迷醉眼,听雨静尘心”。仿写时要注意词性相对,结构一致,前句动词对动词,名词对名词,后句亦然,内容上要形成逻辑关联或对比。
写作应用
“千里同契”和“臭味不殊”可用于形容朋友间志同道合、跨越距离的友谊。在写作关于“友谊”、“知己”、“神交”等主题的作文时,可以引用这两句来升华主题,表达真正的友谊不受时空限制,在于心灵的契合。例如:“虽隔山海,然你我臭味不殊,千里同契,足矣。”
关联知识图谱
苏轼同时代
苏轼与谢景濬亦有交往,宋代文人圈通过僧侣传递诗作是常见社交方式,苏轼诗集中多有类似题材,可作参照阅读。

名句 CLASSIC LINES

学道荒文律,婴愁钝性灵
此联为全诗警句,对仗工整,深刻剖析了诗人晚年的心境。“学道”与“荒文律”形成张力,揭示了求道与修文之间的矛盾与荒废;“婴愁”与“钝性灵”则精准刻画了愁苦对心性的磨损。语言凝练,情感真挚,是宋诗“以文为诗、讲究理趣”的典型体现,常被后世用以此形容文人晚年力不从心的状态。

标签 TAGS

作者 POET

冯时行 ?-1163
宋代进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待