游峨眉十一首 其四

绝岭人人到,空回亦大夸。

至人观实相,凡眼眩空花。

有障犹随牒,无心已出家。

普贤吾日月,归屐候晴霞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感禅理
创作背景
创作背景
此诗为北宋文学家苏轼游历峨眉山时所作组诗之一。苏轼一生儒释道兼修,峨眉山为普贤菩萨道场,诗人登山途中结合佛理与见闻,写下此诗以明心志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,讲究平仄对仗。五言律诗起源于南北朝,至唐代成熟,是古典诗歌的重要体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为禅理感悟与修行之志。诗人通过对比凡圣境界,表达了对佛理实相的深刻洞察。情感由对世俗虚妄的否定,升华为对普贤菩萨的虔诚归命,体现了超脱尘俗的宗教情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“绝岭”指最高的山岭。“至人”指修养达到极致的人,这里指悟道者。“实相”指事物的真实本相。“空花”指眼病看到的虚幻花影,比喻虚妄的幻象。“牒”指公文。“归屐”指归去的木鞋。
逐句释义
每个人都登上了高高的山顶,虽然什么也没带回却也大肆夸耀。得道的至人能看到事物的真实相状,而凡夫俗子的眼睛却被虚幻的假象所迷乱。我虽有官职在身受俗务牵绊,但内心早已超脱如同出家。普贤菩萨就是我的日月光明,我收拾好归去的木鞋,等待那雨过天晴后的彩霞。
核心主旨
这首诗通过描写登山的所见所感,运用佛教哲理,对比了凡人与至人不同的境界。表达了诗人虽然身在官场,但内心向往清净、归心佛教的愿望,体现了苏轼对人生真谛的追求。
跨学科 · 是什么
峨眉山地理地理学
峨眉山位于中国四川省,是著名的旅游胜地和佛教名山。山势陡峭,风景秀丽,有着“秀甲天下”的美誉。这里不仅是佛教普贤菩萨的道场,也是植物种类丰富的自然保护区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍高,表现凡人的喧哗;中间四句转为沉稳,体现哲理思考;最后两句要读得舒缓深情,表达归心之情。节奏上遵循五言诗“二三”结构,如“绝岭/人人到”。
句式仿写
可以模仿“至人观实相,凡眼眩空花”的对比句式进行写作。例如:“智者观全局,愚者迷细节”。这种句式通过对比两种不同的态度或境界,能鲜明地表达观点。
写作应用
“至人观实相,凡眼眩空花”可用于议论文写作中,论证“透过现象看本质”的观点。也可用于劝诫他人不要被表面的假象所迷惑,要保持清醒的头脑和真实的认知。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
普贤道场同地点
峨眉山相传为普贤菩萨示现之地,是诗中“普贤吾日月”的现实依托。

名句 CLASSIC LINES

至人观实相,凡眼眩空花
此联为全诗核心名句,富含哲理。以“至人”与“凡眼”对比,揭示了悟道者与凡夫对世界认知的根本差异。语言凝练,禅意深远,常被后世用于阐述佛学认知论。

标签 TAGS

作者 POET

冯时行 ?-1163
宋代进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待