题村居

荆棘丛中少避锋,归来袖手十春冬。

茅檐去市远更远,樵路入山重复重。

云与好闲长作伴,虎知闻道亦相容。

浊醪寄酿枯松腹,夜醉南山最上峰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
仕途失意归隐
北宋熙宁变法期间,新旧党争激烈。张舜民因反对新法或受到政治牵连,仕途受挫,遂生归隐之心。此诗即作于诗人退居乡野期间,借村居生活抒发政治失意后的旷达与孤愤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫对诗歌声律形式的熟练掌握与艺术追求。
情感 · 解读
诗中表达了诗人远离官场纷争、回归田园生活的归隐情怀。通过描写村居生活的清幽与自在,流露出对世俗名利的淡泊与对自然真趣的向往,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
荆棘
荆棘指带刺的灌木。在诗中比喻官场中的艰难险阻和恶意中伤,形象地描绘了诗人此前身处险恶政治环境中的处境。
袖手
袖手指双手笼在袖子里。这是一种闲适的姿态,也暗示诗人不再过问政事,表现出一种超然物外、明哲保身的态度。
首联释义
在荆棘丛生的险恶环境中,我很少能够避开锋芒,如今归来袖手旁观,已经度过了十个春秋。
颔联释义
茅草屋檐距离喧闹的集市越来越远,打柴的小路蜿蜒伸入重重叠叠的深山之中。
颈联释义
白云似乎懂得我的闲情逸致,长久地与我作伴;老虎好像知道我已得道,对我也能相容。
尾联释义
把浊酒寄放在枯死的松树洞中酿造,夜里醉倒在南山最高的山峰上。
核心主旨
这首诗描写了诗人归隐后的村居生活。通过描写居住环境的偏远幽静和与自然万物和谐相处的情景,表达了诗人对官场争斗的厌倦和对自由自在的隐居生活的热爱。
跨学科 · 是什么
远离尘嚣地理学
诗中提到茅檐去市远更远,描述了居住地远离城市集市的地理特征。这种远离尘嚣的地理位置是古代隐士选择居所的重要标准,有利于保持内心的宁静。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。首联要读出历经沧桑后的感叹,颔联语速稍慢表现路途遥远,颈联要读出轻松愉悦感,尾联要读出豪放旷达的气势。
句式仿写
可仿写“云与好闲长作伴”句式,如“风随野鹤共逍遥”或“月同清影总相依”。运用拟人手法,将自然景物赋予人的情感,表达人与自然的亲密关系。
写作应用
“云与好闲长作伴”一句可用于描写闲适生活、隐逸情趣的散文或游记中。表达在繁忙现代生活中寻找内心宁静、享受独处时光的主题,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
两者都描写了回归田园后的生活场景,表达了对官场的厌倦和对自然的向往,是中国古代隐逸文学的代表作。

名句 CLASSIC LINES

云与好闲长作伴,虎知闻道亦相容
此联为全诗核心名句,运用拟人手法,写云彩与闲适为伴,猛虎因诗人闻道而相容。极写隐居环境之幽僻与心境之超脱,体现了天人合一、物我两忘的高远境界。

标签 TAGS

作者 POET

冯时行 ?-1163
宋代进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待