日望冉雄飞之来久不闻近耗因成鄙句以见翘然之思

缓辔微吟自不催,看山下马想徘徊。

阳春白雪久不听,日暮碧云殊未来。

已戒儿童𥬠熟酒,更勤风雪化新梅。

云间飞舄何时下,抑郁孤怀迟一开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念
创作背景
寄友盼归
此诗为冯山寄赠友人冉雄飞之作。诗人久望其来却杳无音讯,心生思念与焦虑,故作此诗以表翘首期盼之情。背景涉及宋代文人频繁的交游唱和活动,反映了当时士人圈层的情感维系方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋,至宋代已成为文人抒怀寄赠的主流体裁,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗题点明核心情感为“翘然之思”,即对友人冉雄飞深切的思念与期盼。全诗情感由闲适转为焦虑,再至期待与抑郁的孤怀,层次分明,体现了宋代士大夫重情重义、以诗会友的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
缓辔
“缓辔”意为放松马缰,让马慢行。这里形容诗人骑马时从容不迫、若有所思的状态,表现出一种闲适但又心事重重的样子。
阳春白雪
“阳春白雪”原指战国时期楚国的高雅歌曲,后用来比喻高雅的文学艺术作品。这里代指友人冉雄飞的高雅言论或诗文作品。
全句释义
放松马缰轻声吟唱,并不催马前行;看着山下马,心中思绪徘徊不定。那高雅的《阳春白雪》曲调已经很久没听到了,日暮时分的碧云也迟迟没有出现。已经吩咐童仆过滤新酿熟的酒,更希望风雪能催开新梅。你像仙人驾着飞舄何时能从云间降下?让我这抑郁孤独的情怀得以舒展。
核心主旨
这首诗描写了诗人等待友人到来的焦急心情。诗人通过写自己骑马徘徊、久听不到友人的高论、备酒待客等行为,表达了对友人的深切思念和期盼,以及因久等不至而产生的孤独感。
跨学科 · 是什么
宋代交游历史学
宋代文人非常重视朋友之间的交往,常常通过写诗寄赠来表达思念。这种“以诗会友”的方式是当时社会生活的重要组成部分,也是文人情感交流的主要渠道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜舒缓沉稳。首联节奏平稳,颔联略带叹息感,颈联稍快体现期待,尾联“何时下”读出疑问语气,“迟一开”重读以突出情感的释放。
句式仿写
可仿写“已戒……更勤……”的句式,表达为某事做好的准备和进一步的期待。例如:“已戒孩童扫庭院,更勤风雨待故人”。
写作应用
“阳春白雪久不听”可用于形容很久没有欣赏到高雅艺术或听到高深见解的遗憾;“抑郁孤怀”可用于形容独自一人、无人倾诉的孤独心境。
关联知识图谱
曲高和寡同典故
二者皆出自宋玉《对楚王问》,常连用或互见,表达高雅艺术知音难觅之意。

名句 CLASSIC LINES

阳春白雪久不听
此句化用战国楚辞典故,以“阳春白雪”喻指友人高雅的才情或清妙的言论。诗人感叹久未闻友人之高论,既赞美了友人,又深切表达了对知音难觅、精神交流匮乏的遗憾与渴望。

标签 TAGS

作者 POET

冯时行 ?-1163
宋代进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待