涪州北岩

晴著春江镜样光,扁舟来炷佛前香。

山从幽处亭亭绿,日倚闲边故故长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
涪州任职
此诗作于作者任职涪州(今重庆涪陵)期间。涪州北岩为著名佛教圣地与理学名胜,黄庭坚等名家曾在此留题。作者在此地游览北岩佛寺,触景生情而作此诗,记录了当时的游历心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句二十八字。此体源于六朝,定型于唐代,讲究格律严整与意境深远。作为宋代文人诗代表,体现了宋诗注重理趣与写实的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为闲适恬淡,通过春江泛舟、佛前进香等意象,营造出宁静致远的氛围。诗人以景写心,将内心的平和与自然的静谧完美融合,展现了文人雅士的清幽情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“著”此处意为显露、呈现,形容阳光照耀下的江面。“扁舟”指小船。“亭亭”形容山峰高耸挺拔的样子。“故故”意为特意、故意,拟人化地表现日光的留恋。
逐句释义
晴朗的天气里,春江水面呈现出像镜子一样的光亮。驾着小船来到佛前点燃香火。山峦在幽深之处显得高耸挺拔、翠绿可爱。太阳依偎在闲暇的时光边上,故意逗留得很长。
核心主旨
这首诗描写了春天在涪州北岩游玩的情景。诗人通过描写江水、小船、青山和太阳,展现了一幅宁静优美的画面。表达了作者轻松愉快、悠闲自在的心情,以及对大自然的喜爱。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描绘了春江水面平静如镜的景象。从地理学角度看,春季长江处于枯水期尾声,水流相对平缓,泥沙沉降,加之天气晴朗,阳光入射角适宜,水面发生镜面反射,故而光亮如镜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓舒展。前两句叙事,语速中等,“镜样光”三字可稍作延长以显明亮。后两句写景抒情,“亭亭绿”读出喜爱之情,“故故长”三字重读且拖长,体现时光变慢的感觉。
句式仿写
可仿照“山从幽处亭亭绿”进行仿写。句式特点为:名词+介词短语+叠词形容词。例如:“花自枝头朵朵红”、“风过林间叶叶声”。通过模仿学习如何用叠词增强语言的韵律感和画面感。
写作应用
核心名句“山从幽处亭亭绿,日倚闲边故故长”可用于描写“闲适生活”、“自然之美”或“时间感悟”等主题的写作中。在散文或作文中引用此句,能增添文章的文学底蕴,生动表达“心静时光慢”的哲理。
关联知识图谱
重庆涪陵同地点
诗题为《涪州北岩》,直接点明创作地点为今重庆涪陵区。

名句 CLASSIC LINES

山从幽处亭亭绿,日倚闲边故故长
此联为全诗核心名句,运用拟人手法赋予山水以灵性。'亭亭'状山色之秀美,'故故'言日光之留恋,生动传达出时光在闲适中变慢的主观感受,极富哲理与韵味。

标签 TAGS

作者 POET

冯时行 ?-1163
宋代进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待