卞禅人画布袋和尚求赞

人谓是弥勒,且喜没交涉。

拖个破布袋,到处纳败阙。

祇有一味长,子细为君说。

是什么,干屎橛。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感破执
创作背景
禅画题赞
此诗为卞禅人(生平不详,应为宋代临济宗僧人)应请为布袋和尚画像所作之题赞。布袋和尚原型为五代僧人契此,因常背布袋、示人吉凶而被神化为弥勒化身。宋代禅林流行画禅、赞禅之风,此类题赞往往不重描绘形象,而重在点出画中禅机。作者借此画题赞之机,旨在破除世人对布袋和尚神异形象的迷信,引导学人回归自心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属禅宗文学中的偈颂体裁,形式上接近五言古诗,实则不拘格律,以直指人心为要。偈颂源于佛教经典翻译,至宋代已成为禅僧表达悟境、勘验学人的主要载体。其语言风格突破传统诗词审美,常以俗语、机锋语入诗,追求“不立文字”而又“不离文字”的悖论表达。在文学史上,禅宗偈颂以其独特的反逻辑思维和口语化特征,对宋代以后的诗歌创作产生了深远影响。
情感 · 解读
全诗核心情感在于破除对名相的执着,展现出一种彻底的否定精神与解脱自在。诗人通过否定大众对布袋和尚“弥勒化身”的固有认知,揭示出禅宗“即心即佛”而非“偶像崇拜”的真谛。情感层次由世俗的盲目崇拜转入理性的批判,最终归于对本体空性的直观体认,体现了禅者不随波逐流、独步乾坤的气魄。

基础解读 READING

语文核心知识
没交涉
禅宗常用口语,意为毫无关系、互不相干。在这里指布袋和尚与人们口中的弥勒佛其实没有任何关系,作者否定了世人将二者等同的看法。这个词语通俗易懂,生动地表达了禅宗不执着于名相的态度,是理解全诗否定基调的关键。在诵读时需注意重读,以体现否定的力度。
纳败阙
宋代俗语,“纳”意为招致、获得,“败阙”意为破败、缺憾或失败。整句意思是背着个破布袋,到处招惹麻烦或显露破绽。这看似贬义,实则描绘了布袋和尚不拘小节、和光同尘的行止。理解这个词有助于明白诗人是在解构布袋和尚的神圣形象,还原其作为一个普通行脚僧的真实状态。
逐句释义
人们都说他是弥勒佛化身,但这其实跟真正的他毫无关系。他整天拖着一个破旧的布袋,到处游荡,看起来尽是毛病和失败。他身上只有一样东西是长久不变的,让我仔细地讲给你听。这个东西到底是什么呢?就是那用来拭粪的干木片。
核心主旨
这首诗的主旨是告诉人们不要盲目崇拜偶像。作者认为布袋和尚不是什么神仙,他只是一个普通的和尚。诗的最后用“干屎橛”这个脏东西来回答,是为了打破人们对神圣事物的幻想,让大家明白真正的道理就在平常、甚至看似肮脏的事物中,不要执着于外表和名声。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
布袋和尚的原型是五代时期的僧人契此,因为他常背布袋、能预知吉凶,圆寂时留偈“弥勒真弥勒”,所以民间传说他是弥勒佛的化身。这是中国民俗信仰中典型的“高僧神化”现象,体现了百姓对慈悲、宽容形象的向往。宋代以后,寺庙供奉的大肚弥勒形象多以此为原型,成为中国佛教文化的一大特色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗应采用口语化、对话式的语调,避免过于庄重。首句“人谓是弥勒”可读出世俗的传言感,“且喜没交涉”转折要明显,带出轻快、否定的语气。中间两句叙述要平稳。最后一句“是什么,干屎橛”是全诗高潮,读“是什么”时可稍作停顿,制造悬念,读“干屎橛”时要短促有力,如禅师当头棒喝,直击人心。
句式仿写
本诗运用了自问自答的设问句式,先否定世俗观点,再抛出惊人答案。可仿写这种“否定—设问—反转”的结构。例如:“人说是金玉,其实没交涉。只有一味真,细听为君说。是什么,路边石。”通过模仿这种句式,可以学习如何打破常规思维,用出人意料的结尾来表达独特观点。
关联知识图谱
契此人物关联|历史关联
布袋和尚的历史原型为五代后梁僧人契此,号长汀子,因其常仗挑一布袋入市,故称布袋和尚。

名句 CLASSIC LINES

干屎橛
“干屎橛”原指拭粪之干木片,为禅宗著名公案中极常用的“秽语”机锋。此语在世俗眼光中极不雅观,却被禅师用来截断学人的妄想分别,具有极强的冲击力。作为核心名句,它体现了禅宗“烦恼即菩提”、“平常心是道”的非二元对立思想,以此否定对圣洁、神圣名相的执着,是禅宗“以毒攻毒”教学法的典型语汇。

标签 TAGS

作者 POET

释昙华 1103-1163
南宋佛教禅师、诗僧,南岳下十六世临济宗传人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待