还鲜于蹈夫诗编

百首新诗句句妍,追还江左一千年。

春归池草难专美,冷入江枫称所传。

一字人知吟不到,八分我喜录成编。

西来所得真多矣,满箧今藏锦绣篇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
北宋文人交游
此诗为葛立方晚年退归吴兴时所作,属于典型的文人酬赠之作。诗人通过归还借阅的诗稿并附以此诗,对鲜于蹈夫的诗歌成就进行了品评。这种以诗评诗、以诗会友的方式,是宋代士大夫阶层文化交流的常态,反映了当时文坛的繁荣景象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,结构严谨,格律规范。七言律诗兴盛于唐代,至宋代已成为文人交往唱和、品评诗文的重要载体,体现了极高的艺术水准。
情感 · 解读
诗人对鲜于蹈夫的诗作给予了极高的评价,字里行间流露出由衷的赞赏之情。通过'句句妍'、'锦绣篇'等语,表达了对友人才华的钦佩。同时,'我喜录成编'一句,更将这种欣赏转化为具体的行动,体现了深厚的文人友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
妍(yán):美好、美丽,此处指诗句优美动人。江左:指长江以东地区,此处代指东晋时期,是文人雅士聚集之地。池草:指谢灵运诗中的'池塘生春草',代指优美的诗句。八分:指八分书,隶书的一种,此处指用书法抄写。箧(qiè):小箱子,用来收藏书籍或衣物。
逐句释义
这一百首新诗每一句都写得非常优美,其水平可以追溯到千年前的江左风流。春天回到池塘边的草地,谢灵运的名句不再独自享有美名;清冷的意境进入江边的枫林,友人的诗作称得上流传后世。每一个字都经过精心推敲,常人难以吟咏出来;我非常喜欢,用八分书将它们抄录编成集子。从西边归来得到的收获真的很多,箱子里现在装满了这些锦绣般的华美篇章。
核心主旨
这首诗是作者归还友人诗稿时所作的酬赠诗。全诗紧紧围绕对友人诗作的赞美展开,认为友人的诗歌造诣极高,可以媲美古代名家。诗人不仅口头称赞,还亲自抄录编次,表现了对友人才华的真心佩服和两人之间深厚的情谊。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
江左指长江下游以东地区,东晋及南朝时期这里曾是汉族正统政权所在地,文化极度繁荣。诗中'江左一千年'借指东晋南朝时期的文学风流,表达了作者认为友人诗作具有古人风骨的高度评价。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而带有赞赏之情。首联'百首新诗/句句妍'节奏明快,'妍'字重读以示强调。颔联'春归池草/难专美'对仗工整,需读出抑扬顿挫之感。颈联'一字/人知吟不到'需在'一字'后稍作停顿,突出炼字之工。尾联'满箧今藏/锦绣篇'应读得舒缓深情,表现珍视之意。
句式仿写
本诗颈联'一字人知吟不到,八分我喜录成编'运用了因果对仗的句式,上句言其精妙难得,下句言己珍视之举。可仿写为:'半生心血凝于此,万众传颂赞不休',或'三更灯火人初静,一卷文章墨尚香'。
写作应用
核心名句'春归池草难专美,冷入江枫称所传'可用于写作中表达'推陈出新'或'青出于蓝'的主题。例如在评价某位新锐作家的作品时,可用此句说明其作品水平之高,足以与前代名家相媲美,不再让古人专美于前。
关联知识图谱
谢灵运同典故|人物关联
诗中'池草'典故源自谢灵运《登池上楼》名句'池塘生春草',作者以此典故衬托友人之作。

名句 CLASSIC LINES

春归池草难专美,冷入江枫称所传
此联运用典故巧妙,将友人的诗句与谢灵运的名句相提并论。上句言'池草'不再专美于前,下句赞友人之作意境清冷深远,足以传世。对仗工整,评价中肯,既显典雅又具识力,是全诗品评的核心所在。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待