和石解元白莲 其一

玉女欹冠莹夜塘,雪敷仙掌犯秋香。

江南五月多风韵,素艳天资难点妆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
月份五月
创作背景
唱和酬答
此诗为唱和之作,系诗人酬答石解元所作《白莲》诗而作。唱和诗是古代文人交往的重要形式,通过诗词往来展示才情、交流思想。本诗紧扣原题“白莲”展开,体现了宋代文人雅士的交游风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体裁源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗词中最为精炼的抒情载体之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为对白莲高洁品格的极力赞美。诗人通过描绘白莲如玉女般圣洁的形象,表达了对天然去雕饰之美的高度认同,同时隐含了对江南五月风韵的喜爱之情,情感基调清新雅致。

基础解读 READING

语文核心知识
读音为qī,意为倾斜、歪向一边。诗中用“欹”字描绘白莲花瓣微微倾斜的姿态,生动传神,赋予了白莲一种灵动、自然的动态美,仿佛一位慵懒的佳人。
此处意为侵凌、侵袭,引申为散发、触动。诗人说白莲的香气“犯秋香”,意指其清幽的香气在秋气中弥漫开来,甚至盖过了秋天的其他香气,极言其香气之浓郁独特。
诗句释义
首句写白莲如玉女歪戴着玉冠,在夜色中的池塘里晶莹发亮。次句写洁白如雪的花瓣如仙人手掌,散发着秋日的芬芳。三句点明江南五月风光美好。末句赞叹白莲天生素雅美丽,难以用人工妆饰来描画。
核心主旨
这首诗通过描绘白莲在夜塘中晶莹洁白、香气袭人的形象,赞美了它天然素雅、无需修饰的高洁品格。诗人借花喻人,表达了对自然本真之美的崇尚和对高洁人格的追求。
跨学科 · 是什么
白莲植物学
白莲即白色的荷花,睡莲科莲属植物。其花期一般在夏季6至9月,花色洁白,根茎肥大。白莲不仅具有观赏价值,其莲子、莲藕均可食用,在中国栽培历史悠久,是重要的经济作物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏舒缓,语调清新。首句“玉女/欹冠/莹夜塘”重音在“莹”字,体现光泽感;末句“素艳/天资/难/点妆”需在“难”字上稍作停顿,强调赞叹之情。
句式仿写
可仿照末句“素艳天资难点妆”进行写作练习,运用“形容词+名词+否定词+动词”的结构,描写事物天然去雕饰的特点。例如:“清嘉本色无需饰”、“天然风骨不由妆”。
写作应用
“素艳天资难点妆”一句可用于描写人物外貌,赞美其天生丽质;也可用于描写自然景物,强调其原生态之美。在议论文中,可引申为论证“自然即是美”、“本色可贵”等观点的有力论据。
关联知识图谱
晓出净慈寺送林子方同主题
两首诗均以荷花(莲)为描写对象,赞美其自然之美,但杨万里诗侧重西湖荷花的盛景,本诗侧重白莲的高洁品格。

名句 CLASSIC LINES

素艳天资难点妆
此句极力赞美白莲天然素雅的姿质。诗人以“难点妆”反衬白莲天生丽质,无需人工修饰。

标签 TAGS

作者 POET

释慧远 1103年-1176年
南宋临济宗杨岐派禅师,佛教文学作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待