南翔寺

无数青山伴我行,更将清浅濯尘缨。

枕流漱石真吾事,买片闲田就此耕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代不详,据诗意推断,当为作者游历江南南翔寺时所作。南翔寺为江南名刹,诗人行经此地,见青山绿水,顿生归隐之心,遂作此诗以明志。诗中流露出的避世思想,与晚唐士人普遍的隐逸倾向相契合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严整,押平声韵,具有短小精悍、意境深远的特点。在文体地位上,七言绝句是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一,适宜抒发即景生情之感。
情感 · 解读
核心情感为厌倦仕途尘俗、向往山林归隐。诗人通过描写青山相伴、濯缨洗尘的行动,表达了摆脱官场羁绊、追求心灵自由的强烈愿望。情感层次由对自然美景的喜爱,升华为对隐逸生活的坚定选择,体现了淡泊名利、独善其身的高洁志趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“濯”意为洗涤,“尘缨”指沾染尘土的帽带,比喻世俗官场生活。“枕流”即以水流为枕,“漱石”即用石头漱口,指代隐居生活。“闲田”指无人耕种的荒地。这些词语通俗易懂,生动描绘了诗人想要清洗世俗尘埃、回归自然的愿望。
逐句释义
无数苍翠的青山一路伴随着我的行程,我更要在清澈的浅水中洗去帽带上的尘土。以水流为枕、用石头漱口才是我真正想做的事,我打算买下一片闲置的田地就在这里耕种隐居。全诗语言流畅,意思明白如话。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在南翔寺所见到的青山绿水,表达了他对大自然的喜爱之情。诗人想要洗去身上的尘土,过一种自由自在的隐居生活,不想再在官场中受束缚。这表现了他追求清白、向往自由的高尚情操。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“无数青山”描绘了江南地区典型的丘陵地貌特征。江南地区多为低山丘陵,植被茂盛,四季常青,因此诗人眼中满是青山。这种地理环境为诗人提供了优美的自然背景,也是吸引诗人想要在此隐居的重要原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应舒缓、悠然。前两句“无数青山伴我行,更将清浅濯尘缨”读出轻松愉悦之感;后两句“枕流漱石真吾事,买片闲田就此耕”要读得坚定有力,体现诗人归隐的决心。节奏上可按“二二三”划分,如“无数/青山/伴我行”。
句式仿写
可仿写“买片闲田就此耕”句式,结构为“动词+数量词+名词+副词+动词”。例如:“觅方净土就此眠”、“借轮明月以此伴”。这种句式简洁明快,适合表达决断和行动。
写作应用
“枕流漱石”一词可用在日常写作中,形容隐居生活或高洁的志趣。例如在描写一个人不慕名利、安贫乐道时,可以写:“他向往枕流漱石的生活,不愿在喧嚣的城市中随波逐流。”
关联知识图谱
南翔寺同地点
本诗创作于南翔寺,该寺位于上海嘉定,是江南名刹,直接触发了诗人的创作灵感。

名句 CLASSIC LINES

枕流漱石
核心名句为“枕流漱石真吾事”。此句化用《世说新语》中孙楚“枕流漱石”的典故,原为误语,后演变为形容隐居生活的高雅成语。诗人借此表达以山水为伴、磨砺节操的坚定意志,语言精炼,典故运用贴切自然,极具文化张力。

标签 TAGS

作者 POET

释慧远 1103年-1176年
南宋临济宗杨岐派禅师,佛教文学作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待