和陶命子韵示津调官 其七

汝能传家,一第已及。

使进而为,不患无立。

奈何亲老,奉亲为急。

莫待异时,徒然涕泣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孝亲 · 期许
创作背景
苏轼晚年谪居
此诗作于苏轼晚年贬谪惠州时期。苏轼此时已过耳顺之年,读陶渊明《命子》诗有感而作。借训示儿子苏过,表达对家庭伦理的重视与对仕途的达观态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式质朴自然。五言古诗源于汉代,至魏晋唐宋延续发展。苏轼追和陶渊明诗风,体现了对古朴诗美的追求。此体适合表达质朴情感与人生哲理。
情感 · 解读
全诗核心情感为父亲对儿子的谆谆教诲与殷切期望。既有对儿子考取功名的肯定,更有对侍奉双亲之责的强调。情感真挚深沉,体现了儒家孝道为先的价值观。

基础解读 READING

语文核心知识
传家
指继承家族的学问、德行或功名事业。在古代语境中,常指子孙能够延续家族荣耀。苏轼此处肯定儿子已经取得功名,具备了继承家业的资格。
一第
指科举考试中登科、及第。这里指儿子已经考取了功名。在宋代,科举及第是士人立身处世的重要途径。苏轼对此表示了欣慰。
涕泣
意为哭泣、流泪。此处指如果错过了尽孝的机会,将来只能徒劳地流泪后悔。这是对儿子不要留下人生遗憾的警示。
全诗白话释义
你能够继承家业,已经考取了功名。如果进而有所作为,不必担心没有立身之地。无奈双亲年事已高,侍奉双亲才是当务之急。不要等到将来那个时候,白白地流泪后悔。
核心主旨
这首诗是苏轼写给儿子的家训诗。诗人教导儿子,虽然考取功名值得肯定,但相比个人的仕途进取,侍奉年迈的父母更为紧迫。全诗体现了儒家孝道为先的伦理观念,语言朴实,情感真挚。
跨学科 · 是什么
宋代科举社会学
诗中提到一第,反映了宋代科举制度对家族兴衰的重要影响。科举及第是当时士人获得社会地位的主要途径。苏轼家族以此为本,但也更看重德行。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语气平和而恳切,如同父辈对晚辈的促膝长谈。前四句语调可稍扬,表示对儿子的肯定与期望。后四句语调转为深沉,特别是奈何亲老一句,需读出紧迫感与关爱。
句式仿写
可仿写奈何……,……为急的句式。例如:奈何光阴,求学为急。奈何环境,保护为急。这种句式适合表达在特定情境下的紧迫感与取舍。
写作应用
奈何亲老,奉亲为急常用于关于孝道、亲情、责任的话题作文中。可作为论据论证孝道不能等待的观点,也可用于表达对父母衰老的无奈与珍惜之情。
关联知识图谱
陶渊明《命子》诗原作与和作
苏轼此诗为追和陶渊明《命子》诗韵脚与主题之作,借陶诗形式抒发己意。

名句 CLASSIC LINES

奈何亲老,奉亲为急
此二句直击人心,强调父母年迈、尽孝刻不容缓。语言平实而情感厚重,不仅是家训,也是传统孝道文化的经典表述。常被后世用于劝孝题材。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待