久雨

岁旦值庚午,已有旱暵忧。

甲申与甲子,仍更雨不收。

岂惟主夏旱,还虑麦不收。

农占吁可畏,使我生春愁。

我今安静退,身外百无求。

止愿年谷熟,高枕卧林丘。

时时与亲友,尊酒相献酬。

天意今乃尔,一饱未易谋。

众人忧饿死,我能独乐不。

念此不成寐,中夜涕泗流。

无所用吾力,止望天赐休。

天不绝民命,会见大有秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民
创作背景
久雨伤农
本诗作于诗人晚年退居家乡时期。诗中记载岁旦庚午日占卜主旱,后逢甲申、甲子日连雨不止,导致农事受损。诗人结合当时气候反常与农事艰难的现实,创作此诗以抒发悲悯情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,全诗共二十四句,不讲究平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代,至唐代已发展成熟,形式自由灵活,适宜叙事抒情。此体裁在文学史上地位重要,是文人抒发情怀、反映现实的重要载体。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的忧国忧民之情。诗人由久雨伤农的自然现象引发对百姓生计的担忧,情感真挚深沉。这种情感体现了儒家民本思想,是宋代士大夫社会责任感的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
岁旦
指农历正月初一,即春节。这是中国最重要的传统节日,标志着新的一年的开始。诗中以此点明时间背景,为后文占卜全年的吉凶做铺垫。这一词汇在古诗文中常见,具有明确的时令指代性。
旱暵
意为干旱、枯旱。暵字本义为干枯,常用于形容气候干燥缺水。诗中以此表达诗人对可能发生的旱灾的担忧。这是一个较为生僻的古汉语词汇,多用于农业气象描写。
诗句白话释义
正月初一那天是庚午日,人们已经有了干旱的担忧。后来到了甲申日和甲子日,雨水却一直下个不停。这不仅仅会导致夏天干旱,更让人担心麦子无法收获。农家的占卜结果令人害怕,让我在这个春天心生忧愁。我现在已经退隐闲居,对身外之物别无所求。只希望今年的谷物能成熟,让我可以高枕无忧地躺在山林中。时常和亲朋好友相聚,举杯互相敬酒。可是天意如今这样,想要吃饱一顿饭都不容易。大家都担心饿死,我怎么能独自享乐呢?想到这里我睡不着觉,半夜里眼泪直流。我的力气派不上用场,只能盼望上天赐予休止。上天不会断绝百姓的生路,总会迎来一个大丰收的秋天。
核心主旨
这首诗描写了久雨成灾、影响农事的景象。诗人虽然自己生活安稳,但看到百姓面临饥荒,内心十分痛苦。全诗表达了诗人关心百姓疾苦、与民同忧的思想感情,体现了仁爱之心。
跨学科 · 是什么
干支纪日法天文学
诗中提到的庚午、甲申、甲子是中国古代干支纪日法。天干有十个,地支有十二个,两者相配组成六十个单位,循环记录日子。这种纪日法历史悠久,是中国传统历法的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言诗“二三”或“二一二”的节奏。例如“岁旦/值庚午”,要在停顿处稍作舒缓。全诗情感由忧转悲,再转祈盼,语调应随情感变化而起伏,后半部分宜读得深沉凝重。
句式仿写
可仿写“众人……,我能……不”的反问句式。例如:“众人皆醉心名利,我能独醒不?”这种句式通过对比和反问,能强烈地表达出作者坚守本心、不随波逐流的态度,增强语言感染力。
写作应用
名句“众人忧饿死,我能独乐不”可用于写作中表达社会责任感、同理心等主题。在议论文中,可作为论据论证“先天下之忧而忧”的观点;在记叙文中,可用来刻画人物心怀天下的形象。
关联知识图谱
范仲淹《岳阳楼记》同主题
两者都表达了士大夫心系天下、忧国忧民的情怀。范仲淹提出“先天下之忧而忧”,吴芾则通过反问表达无法独乐的心情,精神内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

众人忧饿死,我能独乐不
此句为全诗情感升华之名句。诗人以反问句式表达推己及人的仁爱之心,在众人面临饥荒时无法独享安乐。这种“先天下之忧而忧”的精神内核,具有极高的伦理价值与文学感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待