送津赴绍兴倅八首 其八

人生万事不如归,只恐归来不及时。

汝若能为陶靖节,我身胜到凤凰池。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜时
创作背景
送别亲人
此诗为诗人送别亲属赴任绍兴通判时所作。宋代士大夫阶层流行“告归”之风,诗人借送别之机,劝勉亲人在仕途中保持清醒,若能效法陶渊明归隐,其价值远胜身居高位,反映了宋代文人在仕隐之间的典型心态抉择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜表达瞬间的情感波动与人生感悟。
情感 · 解读
全诗情感核心在于劝诫亲人归隐田园,流露出对官场羁绊的厌倦与对天伦之乐的渴望。诗人以人生哲理开篇,既有对时光易逝的焦虑,又有对陶渊明式隐逸生活的向往,情感真挚深沉,体现了宋人重亲情、尚淡泊的价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“归”指归家、归隐。“陶靖节”即东晋诗人陶渊明,因其私谥“靖节”而得名,以隐逸著称。“凤凰池”指魏晋时期中书省所在地,因靠近禁苑而得名,此处代指朝廷最高行政机构或宰相的高位。“倅”指副职,此处指绍兴府通判。
逐句释义
人生在世,经历万事都不如回到家乡那么重要,只怕是想回来的时候已经来不及了。你如果能成为像陶靖节那样的人,对我来说比你做到宰相的高位还要强得多。
主旨概括
这首诗是诗人送别亲属赴任时的劝诫之作。全诗通过对比“归家”与“万事”、“做陶渊明”与“升高位”,表达了诗人对亲情的珍视和对功名利禄的淡泊,劝导亲人不要贪恋仕途,应及时归隐,体现了浓厚的家庭伦理观念。
跨学科 · 是什么
官职制度历史学
诗题中的“倅”是宋代的官职名称,即“通判”。通判是知州的副职,拥有监察知州的权力,是宋代加强中央集权的重要制度设计。诗人送亲属去担任这一职务,虽是仕途,但诗人仍劝其归隐,可见其心态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语调应深沉舒缓,“不如归”三字重读,体现人生感悟,“不及时”略带焦虑。后两句是全诗高潮,“陶靖节”与“凤凰池”需做重音对比,读出坚定与豁达之情,末句“胜到”二字要读得铿锵有力。
句式仿写
可仿照“汝若能为……,我身胜到……”的假设复句结构进行写作练习。例如:“汝若能为颜回乐,我身胜到状元郎。”通过对比,突出某种精神品质或人生选择的价值高于世俗的成功。
写作应用
核心名句“汝若能为陶靖节,我身胜到凤凰池”可用于关于“人生选择”、“淡泊名利”、“亲情与事业”等主题的写作中。作为论据,它有力地证明了在亲情面前,世俗的功名成就并非最高价值,适合用于议论文的道理论证段落。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联|历史关联
诗中“陶靖节”指代东晋隐逸诗人陶渊明,他是中国文学史上隐逸诗人之宗,代表作为《桃花源记》《归去来兮辞》。

名句 CLASSIC LINES

汝若能为陶靖节,我身胜到凤凰池
此联为全诗核心名句,运用对比手法,将“做陶渊明”与“到凤凰池(任高官)”进行权衡。诗人认为亲人若能归隐保全名节,比自己身居宰辅高位更令人欣慰,极具思想张力,常被后世用于表达重亲情、轻名利的价值观。

标签 TAGS

作者 POET

吴芾 1104-1183
南宋中层官员、地方文学家、台州仙居地方文化代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待