挽中书舍人叶公三首 其一

博学该群籍,飞声蔼上庠。

巍科曾叠贯,要路遂横翔。

策府登清选,铨曹得望郎。

九重方简在,一鉴遽云亡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
挽诗创作背景
此诗为作者为悼念中书舍人叶公而作的挽诗。中书舍人位高权重,负责起草诏令,叶公博学多才,仕途正旺,却突然离世。作者结合叶公生平履历,从其求学、科举、入仕到受器重,层层递进,最后点出其突然亡故,表达了朝野上下的痛惜之情。具体创作时间与历史事件需结合叶公生平考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗八句,每句五字。五言律诗是唐代近体诗的重要形式,格律严谨,讲究平仄、对仗与押韵。此体源于五言古诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型。其艺术地位崇高,是唐代士人展示才学、应酬交际的常用体裁,要求颔联与颈联必须对仗工整,音韵和谐。
情感 · 解读
全诗情感基调为沉痛悼念,字里行间流露出对逝者才华的极度推崇与英年早逝的深切惋惜。诗人通过追忆逝者生前的辉煌成就与仕途顺遂,反衬其突然离世的巨大遗憾,情感真挚深沉,既有对同僚才俊的敬重,亦有对生命无常的悲叹,体现了宋代士大夫阶层深厚的交谊与人文关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
博学:学问广博。该:兼备、包括。群籍:各种书籍。飞声:名声传播。蔼:繁盛、美好。上庠:古代的高等学府,此指太学或国子监。巍科:高第,科举考试名次在前。叠贯:连续考中。要路:重要的职位或途径。横翔:大展宏图。策府:古代掌管文书档案的官署。清选:清贵的选拔。铨曹:吏部,掌管官员选拔。望郎:有声望的郎官。九重:指皇帝或皇宫。简在:被选拔、看重。一鉴:一面镜子,喻指清官或贤才。遽:突然。云亡:死亡。
逐句白话释义
他学问广博,通晓各类书籍,美好的名声在太学中广为传播。他在科举考试中连续考中高第,在重要的仕途上大展宏图。他进入策府被选为清贵的官员,在吏部成为了有声望的郎官。皇帝刚刚选中他准备重用,这位像明镜一样的贤才却突然去世了。
核心主旨概括
这首诗是作者悼念中书舍人叶公的作品。全诗通过赞扬叶公博学多才、科举顺利、仕途光明,表达了对他才华的敬佩。最后两句笔锋一转,写他刚被皇帝重用就突然离世,表达了作者对贤才早逝的极度痛惜和对生命无常的感叹。
跨学科 · 是什么
古代教育制度历史学
诗句中的'上庠'是古代对高等学府的称呼。在宋代,教育制度较为完善,国子监是国家的最高学府,也是掌管教育的行政机构。士子们在此学习儒家经典,通过考核后可参加科举。'飞声蔼上庠'说明叶公在学生时代就已经才华横溢,名声在校内广为流传,这是他日后科举成功的基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读节奏通常为'二三'结构。例如:博学/该群籍,飞声/蔼上庠。前六句叙述生平,语调应平稳、赞赏,读出对逝者才华的肯定。最后两句'九重/方简在,一鉴/遽云亡',情感转折,'方'与'遽'形成对比,'遽'字要重读,'亡'字要拖长音,读出痛惜、惋叹之情。
句式仿写指导
诗中'九重方简在,一鉴遽云亡'运用了工整的对仗句式,'九重'对'一鉴'(数字对名词),'方'对'遽'(副词对副词),'简在'对'云亡'(动补结构相对)。仿写时可参考此结构,表达事物的对比或转折。例如:'十年方立志,一朝遽成空',通过时间与结果的强烈反差,表达遗憾之情。
写作应用场景
核心名句'九重方简在,一鉴遽云亡'常用于悼念英年早逝、事业未尽其用的文章中。在写作中,可用于表达对人才流失的痛惜,或形容命运的无常。例如在纪念一位刚取得成就便离世的青年才俊时,可用此句形容'天妒英才'的遗憾,增强文章的悲剧色彩和感染力。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁|同主题
挽诗与悼亡诗皆为哀悼逝者的诗歌体裁,挽诗多用于哀悼亲友同僚,悼亡诗特指悼念亡妻。本诗属于典型的挽诗,侧重叙述逝者生平功业。
宋代中书舍人人物关联|历史关联
诗题中的'叶公'为宋代官员,官至中书舍人。中书舍人是宋代负责起草诏令的近侍官,地位清贵,需有极高文学素养。

名句 CLASSIC LINES

九重方简在,一鉴遽云亡
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。上句写皇帝刚刚选拔重用,下句写人才突然离世,对比强烈。'九重'指代皇宫或皇帝,'简在'意为被选拔留意,'一鉴'喻指叶公如明镜般的人才,'遽云亡'感叹其逝去之速。此句常被后世用于悼念英年早逝、未尽其用的贤才,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈棣
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待