登江楼

三江会合水交流,拥抱岚光送客舟。

只与寄诗身不到,老人可是负江楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惋惜 · 旷达
创作背景
晚年寄诗
此诗为陆游晚年所作,具体创作时间虽难确考,但据诗意应为退居山阴期间。诗人老病缠身,虽心系山水却力不从心,故而写下此诗寄往江楼以代登临。背景反映了陆游晚年生活的一个侧面:虽身处江湖,仍保持对自然的热爱与诗意的追求,体现了其生命不息、吟咏不止的精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句,每句七个字。七言绝句是古典诗歌中最为短小精悍的体裁之一,讲究格律严谨与意境深远。陆游作为南宋大家,擅长以此体裁抒发家国情怀与生活感悟。此诗押平声韵,格律工整,体现了宋诗议论入诗的特色。在文体定位上,它既保留了唐诗的音律之美,又开启了宋诗重理趣的风貌。
情感 · 解读
全诗核心情感为遗憾中透着旷达。诗人因身体原因未能亲临江楼,只能寄诗代游,内心难免遗憾。但他并未沉溺于感伤,而是以自嘲的口吻化解愁绪,展现出一种老当益壮的豁达胸襟。这种情感层次丰富,既有对山水的热爱,又有对衰老的无奈,更有一种超脱的智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
岚光
岚光指山间的雾气或日光。诗中形容江边山峦间光影迷离的景象。这为送客舟铺垫了背景。它营造出朦胧而壮阔的视觉氛围。诗人用拥抱一词形容岚光与客舟的关系。这赋予了自然景物以生命力。这种描写展现了三江汇合处的自然美景。理解岚光有助于感受诗中画面的层次感。它是诗人登楼所见之景的重要组成部分。
负字本义为背弃、亏欠。诗中意为辜负、对不起。诗人说自己辜负了江楼。这是将江楼拟人化,仿佛楼在等待诗人。这种用法生动有趣,富有情感色彩。它表达了诗人未能登临的遗憾心情。一个负字,将人与楼的关系拉近了。它比直接说遗憾更加形象深刻。这是古诗中炼字的典范。
前两句释义
三江汇合之处水流交汇奔涌。山间的雾气拥抱着远行的客船。这两句写景,画面开阔而生动。前句写水的动态与气势。后句写山岚的静态与温情。动静结合,构成一幅壮美的江行图。诗人虽未亲至,但想象中的景色依然迷人。这为后文的抒情奠定了基调。
后两句释义
只是寄去诗作身体却未能到场。老人莫非是辜负了这江楼。这两句抒情,点明主旨。诗人以寄诗代替登楼,情致高雅。后句用反问语气,带有自嘲的意味。表达了年老体衰、力不从心的无奈。同时也流露出对江楼美景的向往。语言平易近人,情感真挚动人。
主旨概括
本诗通过想象江楼壮丽景色。抒发了诗人未能亲临的遗憾之情。诗人以寄诗代游,展现旷达胸襟。全诗情景交融,虚实相生。前两句写想象之景,后两句写现实之情。体现了陆游晚年诗歌平淡中见真情的风格。既有对自然的热爱,又有对衰老的感叹。是一首富有生活情趣的佳作。
跨学科 · 是什么
三江汇流地理学
三江在地理上指多条河流的汇合处。本诗特指绍兴三江口。这里水流交汇,形成了独特的水文景观。地理上河流汇合处地势通常平坦开阔。诗中水交流正是这一地理现象的写照。了解三江位置有助于理解诗中壮阔景象。绍兴作为水乡,河网密布。三江口是重要的水利与交通节点。这体现了地理环境对诗歌创作的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句语调应高昂流畅。表现江水奔流的开阔气势。拥抱二字可读得轻柔舒缓。体现山岚的温情与画面的生动。后两句语调转为平缓感叹。只与二字稍作停顿以示强调。最后一句反问语气要读出自嘲意味。全诗节奏明快,情感变化自然。需注意七言诗的二二三节奏划分。
句式仿写
可仿写‘只与……身不到’句式。例如:只与寄情身不到,梦魂夜夜度关山。这种句式适合表达身不由己的遗憾。关键在于找到替代‘身到’的行为。如寄信、寄画、寄梦等。后句可接反问或感叹以深化情感。仿写时要保持原诗的虚实结构。通过仿写可体会诗人的构思之妙。
写作应用
‘老人可是负江楼’一句可应用于游记散文。用来表达未能游览某地的遗憾。也可用于表达对某事物的愧疚之情。应用时需注意拟人化手法的运用。将对象赋予人的情感与期待。这样能使文章更加生动有趣。此句也可用于表达对时光流逝的感叹。适合在回忆录或随笔中使用。
关联知识图谱
陆游同作者
本诗作者,南宋著名爱国诗人,字务观,号放翁。
宋朝创作朝代
陆游生活的时代,本诗创作背景为南宋时期。

名句 CLASSIC LINES

只与寄诗身不到,老人可是负江楼
此联为全诗核心名句,以‘寄诗’代‘身到’,构思新颖。‘可是’二字表反问,意为‘莫非是’,生动刻画了老人对江楼的愧疚与自嘲。诗句将人与楼、情与景巧妙关联,既表达了未能登临的遗憾,又展现了诗人与江楼之间仿佛故人般的深厚情谊,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

李宏 1088-1154
北宋末南宋初宣城籍官员、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待