系冠船蓬自戏

竹皮狗尾粗斓斑,神虎门前兴已阑。

每恨误身诚可溺,殆将苴履不须弹。

数茎渐觉胜簪怯,一免当知复冠难。

柱后惠文非所志,宁从子夏学酸寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
创作背景
此诗为苏轼晚年贬谪惠州时期所作。诗人因政治迫害远谪岭南,生活困顿,且气候炎热不适。诗题“系冠船蓬自戏”点明创作情境:舟行途中,因发稀冠松,遂以竹皮系冠,借生活琐事抒发内心感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联。此体盛行于唐代,至宋代更是文人展现才学的重要载体,讲究声律和谐与意脉贯通。
情感 · 解读
诗中核心情感为自嘲与旷达,交织着对仕途失意的愤懑与对自由生活的向往。诗人以戏谑笔调写窘迫处境,看似自轻自贱,实则表达对官场束缚的厌倦和对文人风骨的坚守,情感层次丰富。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“竹皮”指竹子的表皮,此处指代诗人用来系帽带的简陋材料。“狗尾”即狗尾草,喻指材料粗糙。“斓斑”形容色彩杂乱。“神虎门”是宋代宫门名,借指朝廷或官署。“柱后惠文”指古代执法官吏戴的帽子,后借指御史或执法官。“酸寒”指贫穷寒酸的状态。
逐句释义
用竹皮和狗尾草系帽子,色彩杂乱难看,我在神虎门前的兴致已经阑珊。常常遗憾自己误入歧途,真该溺死算了,大概像穿破鞋一样,不需要再弹去灰尘。头上几根头发稀疏得连簪子都插不住,一旦免官就知道再戴官帽很难。那御史的官帽不是我的志向,我宁愿像子夏那样安于清贫。
主旨概括
这首诗通过描写诗人用简陋材料系冠的生活细节,以自嘲的口吻表达了对官场生活的厌倦。诗人认为自己不适合做官,宁愿过清贫但自由的生活,展现了他在逆境中依然保持乐观和坚守本心的精神。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“神虎门”是宋代皇宫的一座宫门名称。在古代,宫门不仅是建筑实体,更是皇权与政治中心的象征。诗人提到神虎门,实际上是在代指朝廷或官场,表达自己远离政治中心后的失落与解脱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓沉稳,带有自嘲与豁达之意。首联“粗斓斑”可稍重读,强调材料的粗糙;颔联“诚可溺”语速稍慢,表现沉痛;尾联“非所志”要读得坚定有力,体现诗人的决绝与志向。
句式仿写
可仿写“宁从……学……”的句式,表达取舍与志向。例如:“锦衣玉食非所愿,宁从陶潜学种田。”通过对比,突出对某种精神品质的追求,句式工整,表意鲜明。
写作应用
核心名句“宁从子夏学酸寒”可用于写作中表达安贫乐道、坚守气节的主题。在议论文中,可作为论据论证“人要有精神追求”的观点;在散文中,可用来描写人物不慕名利的高尚情操,增添文化底蕴。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼是北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
岭南贬谪地同地点
惠州是苏轼晚年贬谪之地,其在此创作了大量反映民生与个人情怀的诗作。

标签 TAGS

作者 POET

许志仁

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待