寄衣曲

貂裘虽云温,非妾手中迹。

唯此万里衣,一针三叹息。

叹息恐人闻,缝时常避人。

开缄勿嫌涴,中有双泪痕。

江南十月雁初飞,边地才秋塞草衰。

衣成妾手君宁见,寒到君边妾自知。

寄书问征夫,好在何当还。

西风吹妾梦,夜度鲁阳关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念
创作背景
唐代边塞战争背景
唐代边患频繁,征戍之事极多,导致无数家庭离散,产生了大量以思妇征夫为题材的闺怨诗与边塞诗。本诗正是在此历史背景下创作,具体创作年代与背景史无明文详载,但反映了当时社会普遍存在的征人久戍不归、家人思念痛苦的现实状况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十六句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代乐府,至唐代依然盛行,适合叙事与抒情。此诗语言质朴自然,不事雕琢,体现了五言古诗“质而不俚,浅而能深”的艺术特色。
情感 · 解读
全诗核心情感为思妇对远戍边关丈夫的深切思念与牵挂。诗人通过缝衣、寄衣、问讯、入梦等细节,层层递进地展现了女子内心的哀怨与柔情。情感真挚深沉,既有对丈夫冷暖的体贴,又有对战争导致离别的幽怨,体现了古典诗词中闺怨题材的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“貂裘”指用貂皮制成的珍贵皮衣,此处代指丈夫已有的御寒衣物。“妾”是古代女子自称。“缄”指书信或包裹封口,此处指包裹。“涴”意为弄脏、污染。“征夫”指远行出征的士兵。“鲁阳关”为古关名,在今河南鲁山,是古代军事要地。
逐句白话释义
家里的貂裘虽然温暖,但那不是我亲手缝制的。只有这件万里寄去的寒衣,每一针都伴随着我声声叹息。叹息声轻,是怕别人听见,缝制时常常要避开旁人。打开包裹请不要嫌弃上面的污渍,那里面浸透着我的斑斑泪痕。江南十月大雁开始南飞,边地才刚入秋塞草已经枯衰。衣服做成出自我的双手,你哪里能看见?寒意到了你身边,只有我自己心里知道。寄信问问远征的丈夫,近来可好,什么时候能回来?西风吹送着我的梦境,夜里飞越了鲁阳关。
核心主旨概括
这首诗描写了一位女子为远在边关的丈夫缝制和寄送冬衣的全过程。通过“一针三叹息”、“中有双泪痕”等感人细节,生动地表现了女子对丈夫无微不至的关怀和深切的思念之情,同时也反映了战争给普通家庭带来的离别之苦。
跨学科 · 是什么
地理学:江南与边塞气候差异地理学
诗句对比了江南与边塞的气候差异。江南十月大雁南飞,天气转凉;而边塞此时才刚入秋,草木已经枯萎。这是因为边塞纬度高、地势高,气温比江南低很多,秋冬来得更早。这种地理环境的差异,突出了丈夫戍边环境的恶劣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读前四句时,语速要缓慢、低沉,表现出女子缝衣时的沉重心情。“一针/三/叹息”要读出顿挫感。中间四句对比江南与边塞,语调要有变化,前句柔和,后句苍凉。最后四句情感转为急切,“西风/吹/妾梦”要读出梦境飞越千山万水的虚幻与急切感。
句式仿写指导
可以模仿“唯此……,一……三……”的句式进行仿写,通过动作与心理的结合来表达情感。例如:“唯此一张画,一笔三沉思”、“唯此一封信,一字三回首”。这种句式通过数量的对比,强调了动作背后的深情。
写作应用场景
“开缄勿嫌涴,中有双泪痕”可用于描写亲情、友情或爱情中送礼的场景,表达礼物虽轻或外表不完美,但承载着深厚的情感。例如在写给远方亲友的信中,可以用此句来形容自己寄出的物品虽不贵重,却包含深情。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本诗描写女子思念戍边丈夫,情感哀怨,属于典型的闺怨诗题材。

名句 CLASSIC LINES

开缄勿嫌涴,中有双泪痕
此二句为全诗情感爆发点,构思新颖,感人至深。诗人不写寄衣之暖,反写泪痕之湿,将抽象的思念化为具象的泪渍。这种“寄泪”的细节描写,极具震撼力,成为后世表达相思之苦的经典意象,常被引用以形容情感之真挚深沉。

标签 TAGS

作者 POET

许志仁

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待