晨兴怀寺中用前韵

薛公言慷慨,端可讽驯犀。

器广蜃江小,名高雁岭低。

宸居清琐闼,禁路紫骝蹄。

揆德宜长处,何因梦白鸡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
晨起酬唱
诗题为“晨兴怀寺中用前韵”,表明作于清晨时分,诗人身在寺中,怀念或寄赠薛公,并依照前诗所用韵脚进行酬唱创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整,是唐代以后文人诗歌创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
全诗情感基调为对薛公才德的高度赞颂,认为其器局宏大、名望崇高,适合在朝中长居要职,同时流露出对其仕途进退的关切与思考。

基础解读 READING

语文核心知识
驯犀
指驯服的犀牛。唐代曾有进贡驯犀的记载,此处借指薛公言辞恳切,足以感化甚至驯服猛兽,比喻其说服力极强。
宸居
指帝王的居所,即皇宫。宸,原指北极星所在,后借指帝王。
首联释义
薛公言辞慷慨激昂,确实可以用来讽喻进谏,其力量之大甚至能感化驯服的犀牛。
颔联释义
他的器量胸怀非常宽广,相比之下蜃江显得渺小;他的声望名望极其崇高,相比之下雁岭也显得低矮。
颈联释义
他身处清静的皇宫禁地,行走在御道上,胯下的紫骝马蹄声得得,显出他在朝为官的身份。
尾联释义
考量他的德行,实在适宜长久处于高位,不知是什么原因让他梦见白鸡,产生归隐或凶兆的念头。
核心主旨
这首诗通过赞美薛公的言辞、器量、名望和地位,表达了对他的高度推崇,同时通过尾联的设问,流露出对薛公仕途进退的关切与思考。
跨学科 · 是什么
驯犀进贡历史学
古代东南亚及南海诸国常向中国朝廷进贡珍禽异兽,驯犀即为其中一种。唐代贞元年间曾有林邑国进贡驯犀的记载,此处借代薛公的谏言能力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗为五言律诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“薛公/言慷慨,端可/讽驯犀”。颔联与颈联需注意对仗工整,语气应庄重而带有赞颂之意。
句式仿写
可仿写颔联“器广蜃江小,名高雁岭低”的句式,运用“名词+形容词+名词+形容词”的对比结构,如“心宽天地小,志远路途遥”,以突出某种品质或境界。
写作应用
“器广蜃江小,名高雁岭低”一句可用于写作中赞扬某人胸怀宽广、名望崇高,适用于人物传记、颁奖词或赞美师长的文章中。
关联知识图谱
薛公(具体人物待考)人物关联
本诗为寄赠薛公之作,全诗围绕其才德展开。
谢安梦白鸡同典故
尾联“梦白鸡”直接引用《晋书》谢安典故,寓意仕途终结或寿命将尽。

名句 CLASSIC LINES

器广蜃江小,名高雁岭低
此联运用夸张与对比手法,以江海之小衬托薛公器量之大,以山岭之低衬托其名望之高,极具艺术感染力,是全诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待