野庵分题 和镇国闻笛

碧溪浮月练光寒,一曲风传到枕前。

应在南楼尽深处,玉梅飞坠学榆钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
文人雅集
此诗为文人雅集时的分题赋诗之作,诗题中“野庵”为雅集地点,“分题”乃宋代流行的诗歌创作方式,即众人共以此题作诗。“和镇国”指依韵酬和镇国将军之作。宋代文人结社成风,此类分题唱和之作多用于展示才情与社交互动,本诗即在此背景下创作,旨在描绘夜宿野庵闻笛的清幽情境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句体裁,全诗四句二十八字,押平声韵。此体源于六朝歌行,至唐代格律定型,讲究平仄粘对与起承转合。七绝篇幅短小,要求言简意赅,以小见大,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,历代文人多以此体抒写即景抒情之作。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适恬淡,营造出清幽雅致的意境。诗人通过月夜闻笛的描写,展现了文人雅集时的从容心境与对自然美景的细腻感知。情感层次由静谧的视觉描写过渡到清远的听觉感受,最终落脚于对春夜飞花的灵动捕捉,体现了宋诗特有的理趣与生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“练”指白绢,此处形容月光照耀下的溪水如白绢般洁白光洁。“榆钱”即榆荚,榆树的种子,因其外形圆薄如钱币而得名,老熟后随风飘落,形似铜钱飞舞。“玉梅”指洁白如玉的梅花。“风传”意为随风传送。“南楼”在此指代远处楼阁,非专有地名。
逐句释义
碧绿的溪水上浮动着月光,水色如白绢般光洁清寒。悠扬的笛曲随风传送,飘到了我的枕前。那笛声应该是在南楼的幽深之处响起,看那玉梅飘落,仿佛是在学榆钱飞舞的样子。
核心主旨
这首诗描写了诗人在野庵夜宿时,听到远处传来的笛声,并看到梅花飘落的情景。全诗通过视觉与听觉的结合,生动描绘了春夜的清幽美景,表现了诗人闲适自在的心情和对自然景物的喜爱,充满了生活情趣。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中“碧溪”与“南楼”构建了典型的江南水乡地理环境。溪水碧绿清澈,月光倒映其中,体现了水乡夜晚的静谧与柔美。这种临水而居、楼台掩映的地理空间,为笛声的传播与回荡提供了天然的声学环境,也构成了文人雅集的理想场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓轻柔,体现月夜的静谧。首句“练光寒”三字稍作停顿,读出清冷之感。次句“到枕前”可轻读,表现声音的悠远。末句“学榆钱”三字应读得灵动轻快,体现落花的轻盈与趣味。整体节奏为中速,韵脚“寒、前、钱”需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿照末句“玉梅飞坠学榆钱”的拟人句式进行写作。该句结构为“主语+动作+拟人化比喻”,赋予静物以动态与灵性。仿写示例:“柳絮随风学雪花”、“落叶飘零似蝴蝶”。通过这种句式练习,可学习如何运用拟人手法使描写对象更加生动形象。
写作应用
核心名句“玉梅飞坠学榆钱”可用于描写“春日景色”、“自然情趣”或“观察发现”等主题的写作中。在作文中引用此句,可增添文采,表现对自然细节的敏锐捕捉。例如在描写春游或校园景色时,可用此句形容花瓣飘落的场景,使文章更具画面感与诗意。
关联知识图谱
梅花意象同主题
本诗以“玉梅”为描写对象,通过落花寄托闲适之情,与历代咏梅诗主题相通,但侧重于生活情趣而非传统的孤高气节。

名句 CLASSIC LINES

玉梅飞坠学榆钱
此句为全诗点睛之笔,运用拟人手法,将飘落的梅花比作榆钱,生动传神。它不仅捕捉了梅花飘落的形态,更赋予了落花以灵性,仿佛在模仿榆钱飞舞。此句构思新奇,将寻常景物写得妙趣横生,体现了诗人敏锐的观察力与独特的审美情趣,常被后人引用作为描写落花的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待