山间偶成

乘兴篮舆竟出关,故园重见一开颜。

镜鸾莹彻冰中水,僧衲斓斑雪后山。

已许梅花供胜赏,更邀酒子伴清闲。

明朝未忍为归计,猿鹤方兹喜我还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于王十朋晚年退居家乡乐清期间。历经仕途波折后,诗人重返故里,于山间游览时触景生情,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精研诗艺的文体风尚。
情感 · 解读
核心情感聚焦于重返故园的喜悦与闲适。诗人通过山水之景与归隐生活,抒发了厌倦官场、向往自然宁静的情怀,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
篮舆
篮舆,指竹制的轿子,是古代官员或士人出行时常用的交通工具。此处点明诗人出行的代步工具,体现了其闲适的身份与出游的雅兴。
竟,意为终究、终于,或含有直接、索性之意。在此处表现出诗人乘兴而行、不拘小节的率真态度,强化了出游的决断与快意。
诗句释义
乘着兴致坐着竹轿竟然出了关,重新见到故园景色让我笑逐颜开。水面清澈得像镜子或美玉,如同冰一样透明;雪后的山峦色彩斑斓,就像僧人穿的百衲衣。已经许诺梅花让我尽情欣赏,更邀请酒壶陪伴我度过清闲时光。明天实在不忍心做归去的打算,因为猿猴和仙鹤正在高兴我回来呢。
核心主旨
这首诗通过描写诗人重归故园的所见所感,描绘了清澈的水面和斑斓的雪山,表达了诗人对家乡自然美景的喜爱。全诗流露出诗人摆脱官场束缚后,享受隐居生活的闲适与快乐心情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的'故园'位于浙江乐清,地处东南沿海,山水秀丽。'关'可能指通往山间的关隘或出口,展现了当地丘陵起伏、关山重叠的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持轻松愉悦的基调。首联节奏明快,表现惊喜;颔联需放慢语速,品味写景之美;颈联带出潇洒之意;尾联则要读出留恋与风趣,'喜我还'三字可略微上扬。
句式仿写
可模仿颔联'镜鸾莹彻冰中水,僧衲斓斑雪后山'的比喻句式。例如:'银盘皎洁云中月,金甲辉煌霜后林',学习其用具体喻体描绘自然景物的手法。
写作应用
核心名句'镜鸾莹彻冰中水,僧衲斓斑雪后山'可用于描写冬日山水景色,或比喻事物清澈透明、色彩斑斓的状态。在写景散文中引用,可增添文采与画面感。
关联知识图谱
归园田居同主题
陶渊明《归园田居》与本诗皆表达归隐田园之乐,厌恶官场之情,主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

镜鸾莹彻冰中水,僧衲斓斑雪后山
此联运用精妙比喻,以'镜鸾'喻水之清澈,以'僧衲'喻雪后山峦之斑斓,色彩鲜明,意境清幽。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待